สวัสดีครับ เซเบอร์ครับผม ' w')/
ต่อให้บอกว่าอาจจะทำไม่ทัน
แต่ถ้าท่าน ZUN กล้าเปิดเผยว่าจะเอาเกมมาวางขาย
แปลว่ายังไงมันก็ทัน
และก็เป็นไปตามนั้น
เอาล่ะ มาดูกันดีกว่าว่า Demo ของภาค 16 นี้เปิดเผยให้เรารู้อะไรบ้าง
東方天空璋(とうほうてんくうしょう) ~ Hidden Star in Four Seasons.
โทวโฮวเทนคูวโชว(หยกนภาแห่งตะวันออก) ~ ดวงดาวที่ซ่อนเร้นในฤดูทั้งสี่.
ต่อให้บอกว่าอาจจะทำไม่ทัน
แต่ถ้าท่าน ZUN กล้าเปิดเผยว่าจะเอาเกมมาวางขาย
แปลว่ายังไงมันก็ทัน
และก็เป็นไปตามนั้น
เอาล่ะ มาดูกันดีกว่าว่า Demo ของภาค 16 นี้เปิดเผยให้เรารู้อะไรบ้าง
東方天空璋(とうほうてんくうしょう) ~ Hidden Star in Four Seasons.
โทวโฮวเทนคูวโชว(หยกนภาแห่งตะวันออก) ~ ดวงดาวที่ซ่อนเร้นในฤดูทั้งสี่.
.
.
.
แนะนำตัวละคร
○ มิโกะผู้ไม่ร้อนใจไปกับดวงตะวันแห่งฤดูใบไม้ผลิ
ฮาคุเรย์ เรย์มุ
Hakurei Reimu
เผ่าพันธุ์ : มนุษย์
ความสามารถ : หลักๆคือการบินไปบนท้องฟ้า
คุณมิโกะแห่งศาลเจ้าฮาคุเรย์ที่คุ้นเคยกันดี
บอกตามตรง ซากุระบานที่ศาลเจ้าก็ไม่ได้เดือดร้อนอะไร
ที่ผ่านมาก็เกิดสภาพอากาศผิดปกติอยู่บ่อยครั้งจนไม่ได้รู้สึกว่าเป็นปัญหาใหญ่
ความลำพองใจนั่นทำให้มองแก่นแท้ของเหตุวิปลาสพลาดไป
Tips :
- ในแง่ของคำพ้องเสียง ฉายานี้แปลได้อีกอย่างว่า มิโกะผู้ไม่ร้อนใจดุจดั่งฤดูใบไม้ผลิ
○ จอมเวทผู้สั่นสะท้านให้แก่ความหนาวจัด
คิริซาเมะ มาริสะ
Kirisame Marisa
เผ่าพันธุ์ : มนุษย์
ความสามารถ : ใช้เวทมนตร์
จอมเวทธรรมดาสามัญที่อาศัยอยู่ในเกนโซวเคียวและมีนิสัยรักการสะสม
เธอกำลังคิดไม่ออกว่าจะเริ่มต้นจากตรงไหนดี เพราะเป็นเหตุวิปลาสที่ไม่ก่อความเสียหายโดยตรง
ก่อนที่จะเริ่มนึกอยากตรวจสอบอย่างจริงจัง เธอกลับถูกดึงเข้าไปพัวพันกับเหล่าภูตที่กำลังคึกคะนอง
การต่อสู้จึงเริ่มต้นขึ้น
○ ภูตน้ำแข็งผู้ไม่ละลายใต้แสงแดดจ้า
ชิลโน่
Cirno
เผ่าพันธุ์ : ภูต
ความสามารถ : ควบคุมน้ำแข็ง
ภูตน้ำแข็งที่ปักหลักอยู่ในละแวกใกล้ทะเลสาบ
เธอได้พลังที่ทำให้ไม่แพ้กระทั่งความร้อนของฤดูร้อนมาโดยไม่ทราบสาเหตุ จึงกำลังรู้สึกว่าตนไร้เทียมทาน
เธอไม่รู้สึกว่ากำลังเกิดเหตุวิปลาสใดๆเป็นพิเศษ จึงฮึกเหิมลำพองใจเป็นอย่างยิ่ง
เลยอยากออกเดินทางท่องโลก แค่นั้นแหละ
○ เทนกุผู้โปรยปรายใบไม้เปลี่ยนสี
ชาเมย์มารุ อายะ
Shameimaru Aya
เผ่าพันธุ์ : เทนกุ
ความสามารถ : ควบคุมลม
เทนกุนักข่าวหนังสือพิมพ์
เธอกำลังตระเวนหาข่าวไปทั่ว จึงรู้ตัวเรื่องเหตุวิปลาสเกี่ยวกับสภาพอากาศอย่างรวดเร็ว
มันกำลังถูกปิดบังไม่ให้ผู้ใดล่วงรู้ว่า นี่ไม่ใช่แค่ความร้อนจัดหรือฤดูร้อนที่อากาศเย็นธรรมดาๆ
เธอเห็นว่าความผิดปกตินี้เป็นสิ่งที่ใครบางคนก่อขึ้น แต่สุดท้ายแล้วเธอจะเดาถูกรึเปล่านะ
○ บอสด่าน 1 ภูตผีเสื้อผู้ใกล้ชิดเทพ
เอเทอร์นิตี้ ลาร์วา
Eternity Larva
เผ่าพันธุ์ : ภูต
ความสามารถ : โปรยผงเกล็ด
ภูตผีเสื้ออาเกฮะ (ผีเสื้อปาปิยอง Papillon)
แต่ถึงอย่างนั้นก็ไม่ใช่แมลงเต็มวัย เพราะมีทั้งส่วนของตัวอ่อนและดักแด้ปนอยู่ด้วย
จึงกล่าวได้ว่าเป็นภูตแห่งการแปรสภาพ การงอกใหม่ และการเติบโตของแมลง
เช่นเดียวกับชิลโน่ เธอแข็งแกร่งกว่าปกติด้วยพลังอะไรบางอย่าง พูดง่ายๆคืออยู่ในสภาพอาละวาด
แต่ไหนแต่ไรพวกภูตก็ออกอาละวาดในช่วงที่เกิดเหตุวิปลาสอยู่แล้ว
ถึงขนาดออกไปเที่ยวเล่นในทุกหนทุกแห่งที่เกิดการต่อสู้ โดยหอบเอา Power Up Item ไปด้วยหลายอัน
ทั้งที่ปกติแล้วมีนิสัยสุภาพเรียบร้อยเป็นอย่างยิ่ง
ดูเหมือนจะปล่อยห่ากระสุนและกลิ่นเหม็นออกมาจากหนวดสัมผัส เมื่อรับรู้ถึงอันตราย
Tips :
- ผีเสื้อชนิดนี้ มักถูกใช้อ้างอิงอยู่บ่อยๆในเรื่องราวที่เกี่ยวกับการฆาตกรรม
○ บอสด่าน 2 ยามันบะผู้ก้าวข้ามพรมแดนทางโลก
ซาคาตะ เนมุโนะ
Sakata Nemuno
เผ่าพันธุ์ : ยามันบะ
ความสามารถ : สร้างอาณาเขตศักดิ์สิทธิ์
โยวไคที่อาศัยอยู่ในภูเขาโยวไค
ยามันบะเป็นเผ่าพันธุ์ที่ชอบใช้ชีวิตสันโดษ ไม่รวมกลุ่ม ไม่สร้างองค์กร
แม้แต่ในเผ่าพันธุ์เดียวกันก็แทบจะไม่ติดต่อคบค้ากัน แต่กลับติดต่อคบค้ากับเผ่าพันธุ์อื่น
แต่ยังไงก็เป็นแค่การติดต่อคบค้าทางธุรกิจเท่านั้น
ไม่ถูกโรคกับพวกเทนกุที่ชอบอยู่กันเป็นองค์กร จึงทำสนธิสัญญาไม่รุกรานกันระหว่างเผ่า
แล้วต่างฝ่ายต่างก็ใช้ชีวิตไปตามวิถีของตน
ในหมู่บ้านเชื่อกันว่า โดยทั่วไปแล้ว ถ้าเข้าไปในภูเขาแล้วหายสาบสูญ แปลว่าโดนยามันบะจัดการด้วยวิธีอะไรสักอย่างไปแล้ว
แต่อันที่จริง ส่วนมาก ถ้าเป็นผู้ใหญ่ก็จะไล่กลับไปด้วยการขู่ให้กลัว ถ้าเป็นเด็กก็จะคุ้มครองเลี้ยงดูจนโตเป็นผู้ใหญ่ที่สง่างาม
แต่ไม่มีผู้ใดทราบสาเหตุ
ตัวเธอเองก็ไม่สนใจสังคมเช่นกัน จึงแทบไม่มีข้อมูลใดๆและจัดว่าเป็นพวกด้อยพัฒนาในเกนโซเคียว
Tips :
- ในเนื้อเรื่อง เธอพูดถึง ซาคาตะ คินโทคิ (坂田 金時) ด้วย
- ซาคาตะ คินโทคิ คือหนึ่งในผู้ที่ร่วมมือกับมินาโมโตะ โนะ โยริมิทสึ (ไรโคว) ในการกำจัดชุเทนโดวจิ
- หากดูจากนามสกุล เป็นไปได้ว่าเธอคือยามันบะที่เลี้ยงคินโทคิจนโต แต่บทพูดเหมือนห่างเหินกันชอบกล
- ยามันบะ (ยามะอุบะ) แปลตรงตัวว่า หญิงชราแห่งขุนเขา
- เป็นโยวไคในตำนานญี่ปุ่น ชอบอาศัยในภูเขา คอยขับไล่ผู้ใหญ่ และจับเด็กไปเลี้ยงจนโต
- หากดูจากแสง เงา ส่วนโค้ง อาจสังเกตได้ว่าบอสตัวนี้มีหน้าอกอยู่ไม่น้อยเลยทีเดียว (ฮา)
○ บอสด่าน 3 สัตว์เทพพิทักษ์ผู้คลั่งไคล้ในชินโตและพุทธ
โคมาโนะ อาอุน
Komano Aunn
เผ่าพันธุ์ : โคมะอินุ
ความสามารถ : ค้นหาชินโตและพุทธ
โคมะอินุ ผู้มีคุณสมบัติของโคมะอินุและสิงโตอยู่ในตัวเดียว
มันจะค้นหาสถานที่รวบรวมศรัทธาของมนุษย์อย่าง ศาลเจ้าฮาคุเรย์ ศาลเจ้าโมริยะ วัดเมียวเรนจิ
แล้วไปอยู่อาศัยที่นั่น เพื่อคอยปกป้องตามอำเภอใจ
ปกติแล้วจะไม่เผยตัวให้เห็น และแสดงพลังออกมาเมื่อมีผู้ปองร้ายปรากฏตัวเท่านั้น
แต่เพราะเธอไม่ได้แข็งแกร่งมากมาย เลยพ่ายแพ้อยู่บ่อยๆ
เธอกำลังชมดอกไม้อยู่ในศาลเจ้าฮาคุเรย์เพราะซากุระในศาลเจ้าสวยดี แล้วความวุ่นวายในครั้งนี้ก็เริ่มต้นขึ้น
เธอตั้งใจว่าจะดื่มเหล้าแล้วมองข้ามเรื่องนี้ไป แต่ไม่รู้ว่าทำไมถึงโดนพัวพันจนนำไปสู่การต่อสู้เสียได้
การต่อสู้กับมิโกะเป็นการต่อสู้ที่ไม่พึงปรารถนาสำหรับเธอ แต่ไม่รู้ว่าทำไมถึงรู้สึกสนุกสนานซะงั้น
เธอค้นพบพลังวิญญาณอะไรบางอย่างที่ไร้ก้นบึ้งอยู่ในใจของตน ทำให้รู้สึกเย็นวาบไปทั่วสันหลัง
แม้ไม่รู้ว่าเป็นอะไร อยู่ที่ไหน แต่เธอรู้ตัวแล้วว่า สิ่งสำคัญบางอย่างกำลังถูกปิดบังอย่างตั้งใจมิให้เกนโซวเคียวล่วงรู้
Tips :
- โคมะอินุ รูปปั้นสุนัข/สิงโตที่มักพบเห็นอยู่ตามด้านหน้าของศาลเจ้าต่างๆ มีสถานะเป็นผู้พิทักษ์ศาลเจ้า
- ชื่อของเธอมาจากคำว่า 阿吽 (อะ-อุน) ซึ่งนัยถึงการอ้าปาก(อะ)และหุบปาก(อุน)ของรูปปั้นโคมะอินุ
- เพราะว่าโคมะอินุมักอยู่ด้วยกันเป็นคู่ ตัวหนึ่งอ้าปาก ตัวหนึ่งหุบปาก
- นอกจากนี้ยังมีสำนวนญี่ปุ่นว่า 阿吽の呼吸
- 阿吽の呼吸 ลมหายใจอาอุน สำนวนญี่ปุ่น หมายถึง การประสานลมหายใจในการทำอะไรร่วมกันของคนมากกว่า 1 คน
- 阿吽 มาจากภาษาสันสกฤต อะฮูม โดย อะ คืออักษรตัวแรกในภาษาสันสกฤต ส่วน ฮูม คือตัวสุดท้าย
- อะฟูม เป็นคำสัญลักษณ์ที่แสดงถึง จุดเริ่มต้นและจุดสูงสุดของสรรพสิ่ง
- หากดูจากแสง เงา ส่วนโค้ง อาจสังเกตได้ว่าบอสตัวนี้มีหน้าอกอยู่ไม่น้อยเลยทีเดียว (ฮา)
=========================================================================
Manual
1. รูปแบบของเกม
เกมแนวยิงทำลายศัตรู พลางหลบหลีกไม่ให้โดนกระสุนของศัตรู
มีบอสอยู่ที่ท้ายด่านแต่ละด่าน เมื่อจัดการมันได้ก็จะจบด่าน
มันคือการต่อสู้ตัวต่อตัวระหว่างตนเองกับบอส โดยทุ่มเททั้งเทคนิคและแรงใจ
2. เนื้อเรื่อง
――ซากุระโปรยปรายในศาลเจ้าฮาคุเรย์
หากเป็นเช่นทุกครา ความงามนี้คงก่อให้เกิดงานเลี้ยงขึ้นสักครั้งไปแล้ว
แต่ปีนี้แตกต่างจากทุกที เพราะไม่มีใครให้เห็นเลย
มาริสะ "ร้อนชะมัด"
เรย์มุ "มีอะไรเหรอ ทำไมแต่งตัวแบบนั้นล่ะ"
มาริสะ "มีหิมะตกในป่าเวทมนตร์น่ะสิ"
มาริสะแต่งตัวเหมือนอยู่กลางฤดูหนาว
เรย์มุ "ทั้งที่เป็นฤดูใบไม้ผลิขนาดนี้แท้ๆเชียวน้า จัดงานชมดอกไม้ดีมั้ยน้า"
มาริสะ "เรื่องนั้นมันก็ดีอยู่หรอก แต่ซากุระกำลังบานอยู่แค่แถวนี้เท่านั้นแหละ เป็นเพราะได้แดดดีรึไงกันนะ"
??? "ตายจริง ซากุระกำลังบาน...... ?"
ผู้ที่ปรากฏตัวขึ้นคือ ชาเมย์มารุ อายะ เทนกุนักข่าวหนังสือพิมพ์
อายะ "เคยได้ยินอยู่ว่า ต่อให้เป็นฤดูใบไม้ร่วง ถ้าวันไหนเย็นลงแล้วอุ่นขึ้น วันต่อมาก็จะมีซากุระบาน แต่ว่า......"
เรย์มุ "ถึงจะไม่รู้สาเหตุ แต่ที่นี่เป็นแบบนี้มาสักพักแล้วล่ะ"
เรย์มุ "แถมไม่ใช่แค่ซากุระนะ กระทั่งหน่อของผักฟุคิยังงอกขึ้นมาแล้วเลย"
อายะ "หืม...... อ๊ะ นึกขึ้นได้ว่ามีธุระด่วน กลับก่อนล่ะค่ะ"
อายะกลับไปอย่างรีบร้อน
มาริสะ "ตกลงยัยนั่นมาทำอะไรน่ะ"
เรย์มุ "คงเป็นเรื่องสภาพอากาศผิดปกตินี่ล่ะนะ ดูเหมือนจะไม่ใช่ปรากฏการณ์ธรรมชาติธรรมดา"
เรย์มุ "งั้นนี่คงเป็นเหตุวิปลาสล่ะมั้ง เหมือนที่เทนกุกำลังสืบอยู่นั่นล่ะ"
ตอนที่เรย์มุเริ่มเคลื่อนไหว เกนโซวเคียวได้เผยให้เห็นถึงสีสันของฤดูกาลทั้งสี่เป็นที่เรียบร้อยแล้ว
หากว่ากันตามปฏิทิน นี่คือเรื่องราวในช่วงกลางฤดูร้อน
3. การควบคุม
นอกเหนือจากการควบคุมตามปกติ ภาคนี้ได้เพิ่มปุ่ม RELEASE เข้ามา
เมื่อกดปุ่มนี้จะทำให้เกิดการ "ปลดปล่อยฤดูกาล"
4. ติดตั้งสองฤดูกาล
ครั้งนี้ผู้เล่นทำการต่อสู้โดยติดตั้งฤดูกาลเอาไว้ 2 ฤดูกาล
ประกอบด้วย ฤดูกาลหลัก ซึ่งตายตัวตามแต่ตัวเอก
เรย์มุ = ฤดูใบไม้ผลิ
ชิลโน่ = ฤดูร้อน
อายะ = ฤดูใบไม้ร่วง
มาริสะ = ฤดูหนาว
ซึ่งจะมีรูปแบบกระสุนและสเปลการ์ดตามแต่ละคน
แข็งแกร่งขึ้นได้ด้วย Power Up Item
จากนั้นก็เลือก ฤดูกาลรอง
ซึ่งจะทำหน้าที่เป็นมินิออพชั่นอยู่ข้างหลังตัวละคร คอยยิงกระสุนช่วยเหลือ
แข็งแกร่งขึ้นได้ด้วย ไอเทมฤดูกาล
เมื่อรวบรวมได้มากกว่า 1 แท่ง สามารถทำการ ปลดปล่อยฤดูกาล ได้
5. ฤดูกาลรอง
สะสมได้สูงสุด 6 แท่ง
ไอเทมฤดูกาล หาได้จาก
- การทำลายศัตรูอย่างรวดเร็ว
- การเกรซกระสุนศัตรู
- การลบกระสุนศัตรูด้วยการปลดปล่อยฤดูกาลหรือการใช้สเปลการ์ด
ไอเทมฤดูกาล แบ่งได้เป็น 4 ชนิดตามฤดูกาลรองที่ติดตั้ง
- ซากุระ : ฤดูใบไม้ผลิ
- ใบไม้ : ฤดูร้อน
- ใบโมมิจิ : ฤดูใบไม้ร่วง
- หิมะ : ฤดูหนาว
6. ปลดปล่อยฤดูกาล
เมื่อรวบรวมฤดูกาลได้มากกว่า 1 แท่ง
สามารถทำการ ปลดปล่อยฤดูกาล ได้ด้วยการกดปุ่ม RELEASE
เมื่อกดใช้แล้ว แท่งฤดูกาลจะลดลงจนเหลือ 0 (ยกเว้นฤดูร้อน)
แต่ละฤดูมีคุณลักษณะพิเศษแตกต่างกัน แต่เหมือนกันตรงที่ลบกระสุนศัตรูได้ จึงใช้แทนสเปลการ์ดได้
*ไอเทมแต้มเขียว จะปรากฏเมื่อลบกระสุนศัตรูด้วยการปลดปล่อยฤดูกาลเท่านั้น*
เมื่อสะสมคะแนนได้ถึงระดับหนึ่ง จะได้รับจำนวนชีวิตเพิ่ม
จึงควรเล็งจังหวะปลดปล่อยฤดูกาลในตอนที่มีกระสุนศัตรูอยู่มากมาย
นอกจากนี้ยังได้ไอเทมฤดูกาลเพิ่มเติมจากการลบกระสุนศัตรูด้วยการปลดปล่อยฤดูกาล
หากใช้อย่างชำนาญก็จะสามารถปลดปล่อยฤดูกาลได้อย่างต่อเนื่อง
7. หน้าจอในเกม
- จำนวนชีวิต : เมื่อสะสมเศษเสี้ยวได้ครบ จะได้รับเพิ่ม 1 ชีวิต
- จำนวนสเปลการ์ด : เมื่อสะสมเศษเสี้ยวได้ครบ จะได้รับเพิ่ม 1 สเปลการ์ด
- พลังวิญญาณ : อำนาจการยิงของกระสุนธรรมดา
- แต้มสูงสุด : ค่าสูงสุดของไอเทมแต้ม
- เกรซ : จำนวนกระสุนที่หลบแบบเฉียด
แท่งฤดูกาล อยู่ทางด้านล่างของหน้าจอ ใช้บอกปริมาณสะสมของฤดูกาลรอง
เมื่อสะสมเต็มแท่ง ตัวเลขจะเพิ่มขึ้นครั้งละ 1 (สูงสุดคือ 6)
หากมีคำว่า Releasable แปลว่าสามารถกดปลดปล่อยฤดูกาลได้แล้ว
8. ไอเทม
P ไอเทมที่ใช้เพิ่มพลังวิญญาณ
แต้ม ไอเทมคะแนน ยิ่งขึ้นไปเก็บที่ด้านบนของหน้าจอ ยิ่งได้คะแนนเยอะ
*เมื่อขึ้นไปถึงเส้นด้านบนของหน้าจอ จะดูดเก็บอัตโนมัติ
แต้ม ไอเทมที่ช่วยเพิ่มมูลค่าสูงสุดของไอเทมแต้ม (ดูดเก็บอัตโนมัติ)
ไอเทมฤดูกาล (ซากุระ ใบไม้ ใบโมมิจิ หิมะ) ไอเทมที่ใช้สะสมแท่งฤดูกาล
9. เคล็ดลับในการเอาชนะ
- ยิ่งปลดปล่อยฤดูกาลด้วยเลเวลสูง ไอเทมยิ่งมีขนาดใหญ่ และยิ่งมีจำนวนมากขึ้น
- ยิ่งทำลายศัตรูได้เร็ว ยิ่งได้ไอเทมฤดูกาลมากขึ้น
- ไอเทมฤดูกาลที่เกิดจากการปลดปล่อยฤดูกาลและสเปลการ์ด จะถูกดูดเก็บอัตโนมัติ
- ต่อให้กดใช้ปลดปล่อยฤดูกาลก็ยังคงได้รับ Spell Card Bonus
- ปลดปล่อยฤดูกาล มีประสิทธิภาพดีทั้งในการหนีตายและในการปิดฉากศัตรู
- ปลดปล่อยฤดูกาลและสเปลการ์ด สามารถใช้ดูดไอเทมที่กระจายอยู่ในจอได้
- ในขณะที่ Power Max ไอเทม Power Up จะให้ผลเหมือนไอเทมแต้ม
=========================================================================
ระดับความยาก
EASY : ฝนพรำในฤดูใบไม้ผลิ ความยากระดับที่ต่อให้ไม่กางร่มก็ไม่เป็นไร
NORMAL : ฝนยามเย็นในฤดูร้อน ความยากระดับที่จำเป็นต้องเตรียมตัวล่วงหน้า
HARD : ไต้ฝุ่นในฤดูใบไม้ร่วง ความยากระดับที่ไม่ออกไปข้างนอกจะดีกว่า
LUNATIC : ฤดูหนาวแห่งการเก็บตัว เก็บตัวอยู่แต่ในบ้านไปซะ
ฉากเลือกตัวละคร
SPRING
มิโกะผู้ไม่ร้อนใจไปกับดวงตะวันแห่งฤดูใบไม้ผลิ
ฮาคุเรย์ เรย์มุ
ฤดูกาลที่พืชพรรณแตกหน่อ เปี่ยมล้นด้วยพลังชีวิตของพืชพรรณ
ดอกซากุระบานสะพรั่ง แฝงไว้ด้วยความหวังและความกังวล
ฤดูกาลที่ทำให้รู้สึกถึง อนาคต มากที่สุด
ออพชั่น : Breezy Cherry Blossom
สเปลการ์ด : 霊符「夢想桜花封印」 (ยันต์ฝัน「ผนึกจินตนาการดอกซากุระ」)
กระสุนซากุระโฮมมิ่งที่ใช้งานง่าย
SUMMER
ภูตน้ำแข็งผู้ไม่ละลายใต้แสงแดดจ้า
ชิลโน่ผิวคล้ำ
ฤดูกาลที่ดวงตะวันอันร้อนแรงสาดส่อง เปี่ยมล้นด้วยไอร้อนอันแรงกล้า
ความร้อนระอุ กับฝนยามเย็นที่ชะล้างทุกสิ่ง
ฤดูกาลที่หลากอารมณ์ที่สุด
ออพชั่น : Perfect Summer Ice
สเปลการ์ด : 氷符「クールサンフラワー」 (ยันต์น้ำแข็ง「Cool Sunflower」)
โจมตีด้วยก้อนน้ำแข็งเป็นวงกว้าง
FALL
เทนกุผู้โปรยปรายใบไม้เปลี่ยนสี
ชาเมย์มารุ อายะ
ฤดูกาลที่ผักและผลไม้ผลิดอกออกผล ได้เห็นผลงานของหนึ่งปีที่ผ่านมา
แมกไม้ที่เคยเป็นสีเขียวล้วนต่างเริ่มแต่งแต้มสีสันเพื่อเตรียมพร้อมสู่การเกิดใหม่
ฤดูกาลที่ลี้ลับมีมนต์ขลังที่สุด
ออพชั่น : Crazy Fall Wind
สเปลการ์ด : 風符「天狗突風雨」 (ยันต์วายุ「วายุฝนเทนกุกระหน่ำ」
ยิงกระสุนทะลุทะลวงความเร็วต่ำ
WINTER
จอมเวทผู้สั่นสะท้านให้แก่ความหนาวจัด
คิริซาเมะ มาริสะ
ฤดูกาลที่ถูกปกคลุมด้วยปฐพีสีขาวโพลน สรรพสิ่งล้วนหลับใหล
พลังชีวิตโรยรา แต่ศรัทธาในรูปลักษณ์ที่แท้จริงของโลกนี้
ฤดูกาลที่สง่างามที่สุด
ออพชั่น : Extreme Winter
สเปลการ์ด : 恋符「マスタースパークフローズン」 (ยันต์รัก「Master Spark Frozen」
เล็งไปข้างหน้าด้วยเลเซอร์ไอเย็น
ฉากเลือกฤดูกาลรอง
ฤดูใบไม้ผลิ
ออพชั่น : Breezey Cherry Blossom
ยิงกระสุนติดตาม
ปลดปล่อยแล้วจะเปลี่ยนกระสุนศัตรูเป็นไอเทมฤดูกาลเป็นวงกว้าง
แถมยังเป็นอมตะชั่วครู่ด้วย !
ฤดูร้อน
ออพชั่น : Perfect Summer Ice
ยิงกระสุนเฉียงออกอย่างสะเปะสะปะ
ปลดปล่อยแล้วมีรัศมีแคบมาก แถมระยะเวลาสั้น
แต่ใช้ออพชั่นแค่อันเดียว !
ฤดูใบไม้ร่วง
ออพชั่น : Crazy Fall Wind
ยิงถล่มด้านหน้าเป็นพื้นที่กว้าง
ปลดปล่อยแล้วจะเปลี่ยนกระสุนศัตรูรอบตัวเป็นไอเทมฤดูกาล
ระหว่างปลดปล่อยยังเคลื่อนที่เร็วได้ !
ฤดูหนาว
ออพชั่น : Extreme Winter
ยิงเลเซอร์สนับสนุน
ปลดปล่อยแล้วจะกางบาเรียอยู่ตรงนั้นชั่วระยะเวลาหนึ่ง
ช่วยเพิ่มพลังโจมตีในระหว่างปลดปล่อย !
เพลง
1. ท้องนภาที่มีซากุระโปรยปราย
2. ดาวแห่งความหวังทะยานสู่ฟ้าคราม
3. ความฝันของภูตช่วงกลางฤดูร้อน
4. สายลมไร้สีสู่ภูเขาโยวไค
5. Encounter กลางภูเขา
6. แหวกว่ายในทะเลสีซากุระ
7. สัตว์เทพหนึ่งคู่
ด่านต่างๆ
Stage 1 ท้องฟ้ากลางฤดูร้อน
วันร้อนจัดหลังสายหมอกยามเช้า
Miracle Blue Sky
Stage 2 ขุนเขาที่ใบไม้เปลี่ยนสีแล้ว
ความโดดเดี่ยวของภูเขาแดง
Red Mountain Loneliness
Stage 3 ซากุระยามค่ำแห่งศาลเจ้าฮาคุเรย์
ทะเลสีซากุระที่มีสัตว์เทพแหวกว่าย
Sea of Spring Pink
Spell Card
蝶符「ミニットスケールス」 (ยันต์ผีเสื้อ 「Minute Scales」)
蝶符「アゲハの鱗粉」 (ยันต์ผีเสื้อ 「ผงเกล็ดอาเกฮะ」)
蝶符「フラッタリングサマー」 (ยันต์ผีเสื้อ 「Fluttering Summer」)
蝶符「真夏の羽ばたき」 (ยันต์ผีเสื้อ 「กระพือปีกกลางฤดูร้อน」)
雨符「囚われの秋雨」 (ยันต์ฝน 「ฝนฤดูใบไม้ร่วงจองจำ」)
雨符「呪われた柴榑雨」 (ยันต์ฝน 「ฝนตกหนักต้องคำสาป」)
刃符「山姥の包丁研ぎ」 (ยันต์คม 「ลับคมปังตอยามันบะ」)
刃符「山姥の鬼包丁研ぎ」 (ยันต์คม 「ลับคมปังตออสูรยามันบะ」)
尽符「マウンテンマーダー」 (ยันต์หมด 「Mountain Murder」)
尽符「ブラッディマウンテンマーダー」 (ยันต์หมด 「Bloody Mountain Murder」)
春符「サプライズスプリング」 (ยันต์ฤดูใบไม้ผลิ 「Surprise Spring」)
犬符「野良犬の散歩」 (ยันต์สุนัข 「สุนัขจรจัดเดินเล่น」)
狗符「山狗の散歩」 (ยันต์หมา 「หมาภูเขาเดินเล่น」)
独楽「コマ犬回し」 (ลูกข่าง 「โคมะอินุหมุนวน」)
独楽「カールアップアンドダイ」 (ลูกข่าง 「Curl Up and Die」)
狛符「独り阿吽の呼吸」 (ยันต์โคมะ 「ประสานลมหายใจด้วยตัวคนเดียว」)
Tips :
- 阿吽の呼吸 ลมหายใจอาอุน สำนวนญี่ปุ่น หมายถึง การประสานลมหายใจในการทำอะไรร่วมกันของคนมากกว่า 1 คน
- ในเกมจะเห็นว่า อาอุนแยกร่างแล้วประสานลมหายใจกับร่างแยกของตัวเอง
=========================================================================
เนื้อเรื่อง
เรย์มุ
Stage 1
ชื่อด่าน : วันร้อนจัดหลังสายหมอกยามเช้า (Miracle Blue Sky)
สถานที่ : ท้องฟ้ากลางฤดูร้อน
สถานที่ : ท้องฟ้ากลางฤดูร้อน
(เปิดเพลง BGM : ดาวแห่งความหวังทะยานสู่ฟ้าคราม)
เรย์มุ : ร้อนจังเลยน้า
เรย์มุ : ถ้าดูแค่ที่นี่ที่เดียว
เรย์มุ : ก็เหมือนไม่มีอะไรผิดปกติอยู่หรอก......
(เอทาร์นิตี้ ลาร์วา เข้ามาในหน้าจอ)
??? : มีอะไรเหรอ ?
(แสดงชื่อและฉายาของ เอทาร์นิตี้ ลาร์วา)
เอทาร์นิตี้ : มิโกะโผล่ออกมาแบบนี้
เอทาร์นิตี้ : แปลว่าเกิดเหตุวิปลาสอะไรสักอย่างขึ้นแล้วล่ะสิ― ?
เอทาร์นิตี้ : ตอนนี้ฉันมีพลังเหลือเฟือเลย
เอทาร์นิตี้ : ให้ฉันช่วยดีมั้ย
เรย์มุ : แหม แหม คนที่ได้ประโยชน์จากเหตุสี่ฤดูวิปลาส แบบนี้
เรย์มุ : ก็มีแต่พวกภูต(พวกโง่)ที่ไม่เคยทุกข์ร้อนใจเท่านั้นล่ะนะ
เรย์มุ : ฉันไม่ได้ตกต่ำถึงขนาด
เรย์มุ : ที่ต้องให้พวกภูตมาช่วยหรอก
(เปิดเพลง BGM : ความฝันของภูตช่วงกลางฤดูร้อน)
เอทาร์นิตี้ : เหรอ ?
เอทาร์นิตี้ : ถ้างั้นขออาละวาดให้สุดเหวี่ยงละกัน
เอทาร์นิตี้ : เลือดกำลังเดือดพล่านเลยล่ะ !
เอทาร์นิตี้ : ด้วยความร้อนของช่วงกลางฤดูร้อน !
(เอทาร์นิตี้ ลาร์วา แพ้พ่าย)
เอทาร์นิตี้ : ยอมแล้วจ้า―
เรย์มุ : ฟู่ ตึงมือกว่าที่คิดแฮะ
เอทาร์นิตี้ : ฉันเองก็ไม่เคยนึกมาก่อนเหมือนกัน
เอทาร์นิตี้ : ว่าจะปล่อยพลังออกมาได้มากขนาดนี้
เอทาร์นิตี้ : ท้องฟ้าสีครามของฤดูร้อนทำให้ฉันเป็นแบบนี้
เอทาร์นิตี้ : ถ้าเป็นตอนนี้ ฉันรู้สึกว่า
เอทาร์นิตี้ : สามารถเป็นพระเจ้าของโลกใหม่ได้เลยล่ะ !
เรย์มุ : เหรอ......
เรย์มุ : พวกภูตแปลกไปพร้อมๆกับสภาพอากาศที่ผิดปกติ
เรย์มุ : ต้องไม่ใช่เรื่องบังเอิญแน่ๆเลยน้า
Tips :
- เรย์มุตั้งชื่อเหตุวิปลาสในครั้งนี้ว่า เหตุสี่ฤดูวิปลาส
Stage 2
ชื่อด่าน : ความโดดเดี่ยวของภูเขาแดง (Red Mountain Loneliness)
สถานที่ : ขุนเขาที่ใบไม้เปลี่ยนสีแล้ว
สถานที่ : ขุนเขาที่ใบไม้เปลี่ยนสีแล้ว
(เปิดเพลง BGM : สายลมไร้สีสู่ภูเขาโยวไค)
(ซาคาตะ เนมุโนะ เข้ามาในหน้าจอ)
??? : อะไรน่ะ ?
??? : ที่นี่เป็นถิ่นของชั้นนะ
เรย์มุ : หา― ?
เรย์มุ : ถิ่น ?
(แสดงชื่อและฉายาของ ซาคาตะ เนมุโนะ)
เนมุโนะ : ใช่แล้ว
เนมุโนะ : คนนอกห้ามเข้ามาตามอำเภอใจนะ
เรย์มุ : ถิ่นงั้นเหรอ
เรย์มุ : ฉันนึกว่าแถวนี้อยู่ในเขตปกครองของพวกเทนกุเสียอีก......
เรย์มุ : เธอไม่น่าจะเป็นเทนกุนี่นา
เรย์มุ : เธอเป็นใครน่ะ ?
(เปิดเพลง BGM : Encounter กลางภูเขา)
เนมุโนะ : จะเป็นใครก็ช่างเหอะ
เนมุโนะ : ถ้าคิดจะอยู่ที่นี่นานไปกว่านี้ล่ะก็
เนมุโนะ : เธอต้องกลายเป็นอาหารสำรองช่วงฤดูหนาวแล้วล่ะ
(ซาคาตะ เนมุโนะ แพ้พ่าย)
เนมุโนะ : เธอแข็งแกร่งดีนะ
เนมุโนะ : เธอเป็นใครกันแน่ ?
เรย์มุ : เอ๋ เอ่อ
เรย์มุ : ฉันทำงานเป็นมิโกะอยู่ในศาลเจ้าฮาคุเรย์น่ะ
เนมุโนะ : มิโกะ ?
เนมุโนะ : หืม― ไม่รู้จักแฮะ
เนมุโนะ : แต่ชั้นไม่รังเกียจผู้แข็งแกร่ง
เนมุโนะ : ไปเที่ยวที่บ้านของชั้นมั้ยล่ะ ?
เรย์มุ : จริงสิ เคยได้ยินอยู่นี่นา
เรย์มุ : โยวไคที่ไม่รู้วิถีชีวิตแน่ชัด ปลีกวิเวกถึงขีดสุด
เรย์มุ : อาศัยอยู่ในภูเขาที่ห่างไกลผู้คน
เรย์มุ : ไม่สร้างสังคม ไม่ข้องเกี่ยวกับผู้ใด
เรย์มุ : หรือบางที เธอคือยามันบะล่ะสิ
เนมุโนะ : เคยถูกเรียกแบบนั้นอยู่เหมือนกัน
เนมุโนะ : แล้วพอเข้าฤดูใบไม้ร่วงก็โดนเรียกว่า ทสึรุเบะโอโตชิ
เนมุโนะ : ภูเขาในฤดูใบไม้ร่วง อากาศเย็นลงเร็วมากนะ
เนมุโนะ : มาสิ ไปดื่มน้ำชากันสักหน่อย
เรย์มุ : ขอผ่านดีกว่า
เรย์มุ : ฉันวางแผนไว้ว่าจะมีชีวิตยืนยาวน่ะ......
Tips :
- ทสึรุเบะโอโตชิ แปลว่า ผีถังตก และยังหมายถึงปรากฏการณ์ที่พระอาทิตย์ตกดินเร็วมากในฤดูใบไม้ร่วง
Stage 3
ชื่อด่าน : ทะเลสีซากุระที่มีสัตว์เทพแหวกว่าย (Sea of Spring Pink)
สถานที่ : ซากุระยามค่ำแห่งศาลเจ้าฮาคุเรย์
สถานที่ : ซากุระยามค่ำแห่งศาลเจ้าฮาคุเรย์
(เปิดเพลง BGM : แหวกว่ายในทะเลสีซากุระ)
เรย์มุ : พอมาดูแบบนี้แล้ว
เรย์มุ : ท้องฟ้าเหนือศาลเจ้าก็โดนหนักไม่ใช่เล่นแฮะ
เรย์มุ : เคยนึกอยู่ว่ามันคล้ายฤดูใบไม้ผลิอยู่นิดหน่อย
เรย์มุ : แต่แบบนี้มัน......ผิดปกติแล้วล่ะน้า
(โคมาโนะ อาอุน เข้ามาในหน้าจอ)
??? : อ้าว ?
??? : จะทำการต่อสู้ที่ศาลเจ้าเหรอคะ― ?
(แสดงชื่อและฉายาของ โคมาโนะ อาอุน)
อาอุน : ฉันเฝ้ายามที่ศาลเจ้ามานานแล้วค่ะ
อาอุน : พวกภูตอยู่ในสภาวะคึกคะนองนิดหน่อย
อาอุน : แต่นอกนั้นก็
อาอุน : ไม่มีผู้บุกรุกที่เป็นอันตรายค่ะ
เรย์มุ : เอ่อ―
เรย์มุ : เธอเป็นใครน่ะ ?
อาอุน : ใจร้ายจังเลยน้า
อาอุน : โคมะอินุ นามว่า โคมาโนะ ไงล่ะค้า
เรย์มุ : ......เคยมีโคมะอินุอยู่ด้วยเหรอ ?
อาอุน : มีสิคะ
อาอุน : ฉันแอบเฝ้ายามพวกศาลเจ้ากับวัดมาตลอดเลยค่ะ
อาอุน : เพราะฉะนั้น
อาอุน : ไม่จำเป็นต้องกังวลเรื่องผู้บุกรุกค่ะ
อาอุน : กรุณาออกเดินทางอย่างสบายใจได้เลยค่ะ
(เปิดเพลง BGM : สัตว์เทพหนึ่งคู่)
เรย์มุ : เดี๋ยวสิ ไม่ว่าจะคิดยังไง
เรย์มุ : เธอก็คือผู้บุกรุกไม่ใช่เหรอ !
เรย์มุ : เรื่องที่ว่าเธอเป็นใครกันแน่
เรย์มุ : ฉันจะตรวจสอบให้ถี่ถ้วนเอง !
(โคมาโนะ อาอุน แพ้พ่าย)
อาอุน : ใจร้าย―อาอุน : ฉันแค่คอยปกป้องศาลเจ้า
อาอุน : เท่านั้นเองแท้ๆ
เรย์มุ : ดูเหมือนจะไม่ได้โกหกสินะ
อาอุน : ฉันคอยปกป้องศาลเจ้าและวัด
อาอุน : จากพวกศัตรูธรรมดามาตลอดเลยนะคะ
อาอุน : อารมณ์เหมือน อาสาสมัคร ?
เรย์มุ : งั้นเหรอ ไม่รู้ตัวสักนิดเดียวเลยแฮะ
เรย์มุ : ขอโทษนะ
อาอุน : ไม่เป็นไรค่ะ― เพราะว่าฉันรู้สึกสนุก
อาอุน : ที่ได้อุทิศตนโดยพยายามไม่ให้ใครรู้ตัวค่ะ
อาอุน : แต่ไม่รู้ว่าทำไมครั้งนี้ถึงอดรนทนไม่ได้
อาอุน : จนปรากฏตัวออกมาจนได้ก็ไม่รู้......
อาอุน : เป็นเพราะโดนซากุระล่อลวงรึเปล่าน้า ?
อาอุน : ฉันเองก็ไม่เข้าใจเหมือนกันค่ะ
เรย์มุ : ......แต่ว่า โคมะอินุ งั้นเหรอ
เรย์มุ : ดูเหมือนเธอเองก็ไม่เกี่ยวข้องกับเหตุสี่ฤดูวิปลาสสิน้า
เรย์มุ : ยังเหลืออีกแค่ฤดูกาลเดียว
เรย์มุ : แต่รู้สึกว่าที่นั่นก็คาดหวังไม่ได้แฮะ......
เรย์มุ : ลางสังหรณ์มันทื่อลงแล้วรึไงกันน้า
เรย์มุ : ถึงกับหาเบาะแสของเหตุวิปลาสไม่เจอเลยแบบนี้
เรย์มุ : หรือว่าเผลอมองข้ามจุดสำคัญบางอย่างไป
เรย์มุ : อะไรสักอย่างจากพวกที่ต่อสู้ด้วยมาจนถึงตอนนี้...... ?
อาอุน : เดี๋ยวจะออกเดินทางอีกสินะคะ
อาอุน : ฝากเรื่องการเฝ้าศาลเจ้าไว้ให้ฉันได้เลยค่ะ―
เรย์มุ : ภูต ยามันบะ โคมะอินุ......
เรย์มุ : อืม―......ไม่หรอกมั้ง
เรย์มุ : ไม่สิ แต่ว่า......
=========================================================================
ชิลโน่
Stage 1
ชื่อด่าน : วันร้อนจัดหลังสายหมอกยามเช้า (Miracle Blue Sky)
สถานที่ : ท้องฟ้ากลางฤดูร้อน
สถานที่ : ท้องฟ้ากลางฤดูร้อน
(เปิดเพลง BGM : ดาวแห่งความหวังทะยานสู่ฟ้าคราม)
ชิลโน่ : ว้าย― !
ชิลโน่ : ฤดูร้อนสุดยอดไปเลยโว้ย― !
(เอทาร์นิตี้ ลาร์วา เข้ามาในหน้าจอ)
??? : ว้าย―
??? : สุดยอดไปเลย― !
(แสดงชื่อและฉายาของ เอทาร์นิตี้ ลาร์วา)
เอทาร์นิตี้ : โอ๊ะ ตากแดดจนผิวคล้ำเลยน้า
เอทาร์นิตี้ : กำลัง Enjoy กับฤดูร้อนอยู่ล่ะสิ ?
ชิลโน่ : แน่นอนอยู่แล้ว― !
ชิลโน่ : ท่านภูตน้ำแข็งสามารถแสดงคุณสมบัติเฉพาะตัวได้ในฤดูร้อนเลยนะ !
เอทาร์นิตี้ : ภูตผีเสื้ออาเกฮะเองก็ไม่ยอมแพ้หรอก !
เอทาร์นิตี้ : พลังมันเอ่อล้นขึ้นมาอย่างไร้ขีดจำกัดเลย !
(เปิดเพลง BGM : ความฝันของภูตช่วงกลางฤดูร้อน)
เอทาร์นิตี้ : ฤดูร้อนจะเป็นของใคร มาตัดสินกันเลย !
(เอทาร์นิตี้ ลาร์วา แพ้พ่าย)
ชิลโน่ : ชนะแล้ว !
ชิลโน่ : ขอรับฤดูร้อนไปล่ะโว้ย !
เอทาร์นิตี้ : แพ้ซะแล้ว―
เอทาร์นิตี้ : เธอไม่เลวเลยนี่นา !
ชิลโน่ : เพิ่งเคยปล่อยพลังได้มากขนาดนี้
ชิลโน่ : เป็นครั้งแรกเลยโว้ย―
ชิลโน่ : เค้าจะยึดครองเกนโซวเคียวในสภาพนี้เลย !
เอทาร์นิตี้ : พยายามในส่วนของฉันด้วยนะ !
เอทาร์นิตี้ : ฉันคาดหวังในตัวเธอนะ !
ชิลโน่ : วางใจได้เลย !
ชิลโน่ : เค้าจะสร้างอนาคตของเหล่าภูต(พวกเรา)เอง !
Stage 2
ชื่อด่าน : ความโดดเดี่ยวของภูเขาแดง (Red Mountain Loneliness)
สถานที่ : ขุนเขาที่ใบไม้เปลี่ยนสีแล้ว
สถานที่ : ขุนเขาที่ใบไม้เปลี่ยนสีแล้ว
(เปิดเพลง BGM : สายลมไร้สีสู่ภูเขาโยวไค)
(ซาคาตะ เนมุโนะ เข้ามาในหน้าจอ)
??? : อะไรน่ะ ?
??? : ที่นี่เป็นถิ่นของชั้นนะ
ชิลโน่ : ใครจะไปสนล่ะ !
ชิลโน่ : เค้าคือภูตที่จะกลายเป็นผู้ปกครองเกนโซวเคียวนะโว้ย― !
ชิลโน่ : จะไปทำอะไรที่ไหน
ชิลโน่ : มันก็คืออิสระของเค้า― !
(แสดงชื่อและฉายาของ ซาคาตะ เนมุโนะ)
เนมุโนะ : ผู้ปกครอง ?
เนมุโนะ : งั้นเหรอ จะปกครองหรืออะไรก็ตามใจเถอะ
เนมุโนะ : แต่เอาเป็นว่า
เนมุโนะ : ออกไปจากที่นี่เสียเถอะ
ชิลโน่ : หนอยแน่―
ชิลโน่ : สายตาแบบนั้นคือการดูถูกล่ะสิ― ?
ชิลโน่ : ถ้าอย่างนั้นก็ต้องใช้กำลัง !
(เปิดเพลง BGM : Encounter กลางภูเขา)
เนมุโนะ : เป็นภูตที่ห้าวหาญดีนะ
เนมุโนะ : เอาสิ
เนมุโนะ : ชั้นจะสับเป็นชิ้นๆให้อย่างที่เธอต้องการ
(ซาคาตะ เนมุโนะ แพ้พ่าย)
เนมุโนะ : เธอเป็นภูตจริงๆเหรอ ?
เนมุโนะ : ไม่เลวเลยนี่นา
ชิลโน่ : พลังมันผุดขึ้นมาได้ไงก็ไม่รู้เลยช่วยไม่ได้เลยล่ะ
ชิลโน่ : พระอาทิตย์ช่วงกลางฤดูร้อน
ชิลโน่ : คือสิ่งที่ทำให้เป็นแบบนี้แน่ๆ
เนมุโนะ : กลางฤดูร้อนงั้นเหรอ ?
เนมุโนะ : พูดอะไรของเธอน่ะ
ชิลโน่ : หรือกลางฤดูใบไม้ร่วง ?
ชิลโน่ : อ๊ะ จะว่าไปแล้ว―
ชิลโน่ : เริ่มหนาวขึ้นมาตั้งแต่เมื่อไหร่ก็ไม่รู้ !
ชิลโน่ : นะ.. นี่มันยังไงกัน ?
ชิลโน่ : จำได้ว่าเป็นช่วงกลางฤดูร้อนจนถึงเมื่อตอนเที่ยงนี่นา......
เนมุโนะ : อาการหนักแบบนั้นจะเป็นอะไรรึเปล่านะ
เนมุโนะ : ผู้ปกครองแห่งเกนโซวเคียวเนี่ย......
เนมุโนะ : ช่างเหอะ ช่วยออกไปก่อนเถอะ
เนมุโนะ : คุณผู้ปกครองตัวน้อย
ชิลโน่ : เอ้อ ช่างเถอะ
ชิลโน่ : ตอนอากาศเย็นแบบนี้นี่แหละคือช่วงแสดงคุณสมบัติเฉพาะตัวของเค้า― !
Stage 3
ชื่อด่าน : ทะเลสีซากุระที่มีสัตว์เทพแหวกว่าย (Sea of Spring Pink)
สถานที่ : ซากุระยามค่ำแห่งศาลเจ้าฮาคุเรย์
สถานที่ : ซากุระยามค่ำแห่งศาลเจ้าฮาคุเรย์
(เปิดเพลง BGM : แหวกว่ายในทะเลสีซากุระ)
ชิลโน่ : โอ้ ใบโมมิจิเต็มศาลเจ้าเลยแฮะ―
(โคมาโนะ อาอุน เข้ามาในหน้าจอ)
??? : ใบโมมิจิงั้นเหรอ― ?
(แสดงชื่อและฉายาของ โคมาโนะ อาอุน)
อาอุน : ความแตกต่างระหว่างซากุระกับใบโมมิจิ
อาอุน : เธอแยกไม่ออกสินะ
ชิลโน่ : ซากุระงั้นเหรอ ?
ชิลโน่ : อย่ามาพูดอะไรบ้าๆน่า ฤดูใบไม้ร่วงจะมีซากุระ......
ชิลโน่ : โอ้― !?
ชิลโน่ : ซากุระนี่นา― !
อาอุน : ถึงจะโง่ไปหน่อย
อาอุน : แต่เฉพาะเรื่องพลังภูตนี่ไม่ใช่เล่นเลยนะ
ชิลโน่ : นี่มันอะไรกันเนี่ย
ชิลโน่ : วันนี้สุดยอดทั้งวันเลยน้า
ชิลโน่ : แค่วันเดียว
ชิลโน่ : เจอทั้งกลางฤดูร้อน กลางฤดูใบไม้ร่วง กลางฤดูใบไม้ผลิเลย
อาอุน : กลางฤดูใบไม้ร่วง กลางฤดูใบไม้ผลิ งั้นเหรอ
อาอุน : ปกติเขาไม่เรียกกันแบบนั้นนะ
ชิลโน่ : เอ๋ จริงเหรอ ?
ชิลโน่ : แต่ช่างเถอะ ไว้ยึดอำนาจได้เมื่อไหร่
ชิลโน่ : เค้าจะทำให้ทุกคนต้องเรียกแบบนั้นเอง !
อาอุน : พวกภูตที่อยู่รอบๆนี้ก็เป็นแบบนี้เหมือนกัน
อาอุน : ดูเหมือนจะมีพลังมากกว่าปกติสินะ
(เปิดเพลง BGM : สัตว์เทพหนึ่งคู่)
อาอุน : เห็นแบบนี้แล้วก็น่าเสียดาย
อาอุน : แต่ยังไงก็ต้องไล่ไปล่ะน้า
อาอุน : ในฐานะเทพพิทักษ์ศาลเจ้า !
(โคมาโนะ อาอุน แพ้พ่าย)
อาอุน : ขะ.. แข็งแกร่ง―อาอุน : รู้ตัวอยู่หรอกว่าพวกภูตมีพลังมากขึ้น
อาอุน : แต่ไม่นึกว่าจะมากขนาดนี้
ชิลโน่ : ดีล่ะ―
ชิลโน่ : เข้าใกล้การเป็นผู้ปกครองไปอีกก้าวแล้ว―
อาอุน : ถ้าหากเอาจริง
อาอุน : ฉันเองก็คงเอาชนะเธอได้ แต่ว่า......
อาอุน : หากปล่อยพลังมากไปกว่านี้
อาอุน : เดี๋ยวจะคุมไม่อยู่จนอาละวาดเสียเอง
ชิลโน่ : แพ้แล้วโทษนั่นโทษนี่งั้นเหรอ― ?
ชิลโน่ : ไม่เท่เลยน้า―
อาอุน : กรอดดด
ชิลโน่ : เอาล่ะ―
ชิลโน่ : ไปที่ไหนต่อดีน้า―
ชิลโน่ : ถ้าเป็นตอนนี้ ไม่รู้สึกว่าจะแพ้ใครเลยโว้ย―
อาอุน : เอาเถอะ ถ้ายอมไปจากศาลเจ้า(ที่นี่)
อาอุน : ฉันก็จะไม่บ่นอะไรหรอกนะ
อาอุน : แต่ระวังตัวเอาไว้จะดีกว่านะ
อาอุน : ฉันสัมผัสได้ถึงความมุ่งร้ายจากพลังนั่น......
อาอุน : อ้าว ไม่อยู่แล้ว !
อาอุน : แบบนั้นเดี๋ยวต้องเจอดีแน่เลย
=========================================================================
อายะ
Stage 1
ชื่อด่าน : วันร้อนจัดหลังสายหมอกยามเช้า (Miracle Blue Sky)
สถานที่ : ท้องฟ้ากลางฤดูร้อน
สถานที่ : ท้องฟ้ากลางฤดูร้อน
(เปิดเพลง BGM : ดาวแห่งความหวังทะยานสู่ฟ้าคราม)
อายะ : ท้องฟ้าเหนือป่าตีนเขาเป็นช่วงกลางฤดูร้อนสินะ
อายะ : ทั้งที่บนยอดเขาเป็นฤดูใบไม้ร่วงแท้ๆ......
(เอทาร์นิตี้ ลาร์วา เข้ามาในหน้าจอ)
??? : พลังเหลือเฟือ―
(แสดงชื่อและฉายาของ เอทาร์นิตี้ ลาร์วา)
เอทาร์นิตี้ : นี่นี่ คนตัวดำตรงนั้นน่ะ―
เอทาร์นิตี้ : สนุกกับฤดูร้อนอยู่เหรอ― ?
เอทาร์นิตี้ : ถ้าว่างอยู่ ช่วยทำให้ฉันเย็นขึ้น
เอทาร์นิตี้ : ด้วยพัดที่ใหญ่อย่างไร้สาระนั่นหน่อยสิ―
อายะ : ฤดูกาลก็ผิดเพี้ยน
อายะ : ความคึกคะนองของพวกภูตก็ผิดเพี้ยน
(เปิดเพลง BGM : ความฝันของภูตช่วงกลางฤดูร้อน)
อายะ : ดูเหมือนจะไม่เกี่ยวข้องกับคดีนี้
อายะ : ถ้างั้นฉันจะพัดให้ปลิวหายไปในชั่วอึดใจเลยละกัน
เอทาร์นิตี้ : ว้าย― ต่อสู้ล่ะ ต่อสู้ !
เอทาร์นิตี้ : สงครามกลางฤดูร้อน !
(เอทาร์นิตี้ ลาร์วา แพ้พ่าย)
เอทาร์นิตี้ : ยอมแล้วจ้า―
อายะ : ใช้พลังงาน
อายะ : ไปกับเรื่องที่ไม่เกี่ยวกับคดีจนได้
อายะ : แต่ว่า......
อายะ : คุณเป็นภูตที่แข็งแกร่งดีนะ
เอทาร์นิตี้ : พลังมันเหลือเฟือเลยช่วยไม่ได้น่ะ
เอทาร์นิตี้ : ถ้าเป็นตอนนี้ น่าจะเป็นพระเจ้าของโลกใหม่ได้เลยล่ะ
อายะ : ภูตขนาดจำพวกแมลงออกอาละวาด......
อายะ : รู้สึกเหมือนเป็นผลจากความร้อนของฤดูร้อนล่ะมั้ง
อายะ : ดูเหมือนจะเป็นคดีที่เขียนให้เป็นข่าวไม่ได้แฮะ
อายะ : เก็บข้อมูลเรื่องสภาพอากาศผิดปกติต่อไปดีกว่า
Stage 2
ชื่อด่าน : ความโดดเดี่ยวของภูเขาแดง (Red Mountain Loneliness)
สถานที่ : ขุนเขาที่ใบไม้เปลี่ยนสีแล้ว
สถานที่ : ขุนเขาที่ใบไม้เปลี่ยนสีแล้ว
(เปิดเพลง BGM : สายลมไร้สีสู่ภูเขาโยวไค)
(ซาคาตะ เนมุโนะ เข้ามาในหน้าจอ)
??? : อะไรกัน ?
??? : ทำไมเทนกุมาอยู่ที่นี่ได้ ?
??? : สัญญากันว่าจะไม่เข้ามาที่นี่นี่นา
อายะ : โอ๊ะ ขอประทานอภัยค่ะ
อายะ : ที่นี่เป็นถิ่นของคุณสินะคะ
(แสดงชื่อและฉายาของ ซาคาตะ เนมุโนะ)
เนมุโนะ : ถ้ารู้แล้วยังเข้ามา
เนมุโนะ : มันก็เป็นปัญหาอยู่น้า
อายะ : ฉันมาหาข่าวนิดหน่อยน่ะค่ะ
อายะ : ดูเหมือนบริเวณนี้จะเป็นใจกลางของฤดูใบไม้ร่วง
อายะ : เลยอยากสอบถามข้อมูลให้ได้น่ะค่ะ
เนมุโนะ : ภูเขาลูกนี้
เนมุโนะ : ไม่ใช่ของพวกเธอฝ่ายเดียวนะ
เนมุโนะ : การลงมือฉีกสนธิสัญญาไม่รุกรานกัน
เนมุโนะ : คือวิธีการของพวกเทนกุ(พวกเธอ)งั้นสิ
(เปิดเพลง BGM : Encounter กลางภูเขา)
เนมุโนะ : ถ้างั้นชั้นก็จะต้อนรับเธอ
เนมุโนะ : ด้วยวิธีการของชั้น
เนมุโนะ : วิธีการของยามันบะ !
(ซาคาตะ เนมุโนะ แพ้พ่าย)
อายะ : หยุดสักเดี๋ยวเถอะค่ะ
อายะ : ฉันไม่ได้คิดร้ายอะไร
อายะ : ต่อคุณเลยนะคะ
อายะ : ฉันเคารพในหลักการธรรมชาตินิยม
อายะ : และหลักการถือสันโดษของยามันบะ(พวกคุณ)ค่ะ
อายะ : ฉันแค่อยากถามอะไรบางอย่างเท่านั้นเอง
อายะ : นั่นคือสาเหตุที่ฉันมาที่นี่ค่ะ......
เนมุโนะ : อะฮะฮะ
เนมุโนะ : พวกเทนกุนี่รับมือยากชะมัดเลยแฮะ
เนมุโนะ : ใช้กำลังข่มขู่คนอื่น
เนมุโนะ : เพราะอยากถามอะไรบางอย่างเนี่ยนะ
เนมุโนะ : ชักถูกใจแล้วสิ
เนมุโนะ : จะหาข่าวหรืออะไรก็ว่ามาได้เลย
อายะ : ขอบพระคุณมากค่ะ
อายะ : ฉันทราบนะคะ
อายะ : ว่าจริงๆแล้วพวกคุณเป็นเผ่าพันธุ์ที่เป็นมิตร
เนมุโนะ : แล้วตกลงจะหาข่าวเรื่องอะไรล่ะ
อายะ : เกี่ยวกับฤดูใบไม้ร่วงในปีนี้
อายะ : พอจะรู้สึกถึงอะไรบางอย่างบ้างมั้ยคะ ?
เนมุโนะ : เห― เกิดอะไรขึ้นงั้นเหรอ ?
Stage 3
ชื่อด่าน : ทะเลสีซากุระที่มีสัตว์เทพแหวกว่าย (Sea of Spring Pink)
สถานที่ : ซากุระยามค่ำแห่งศาลเจ้าฮาคุเรย์
สถานที่ : ซากุระยามค่ำแห่งศาลเจ้าฮาคุเรย์
(เปิดเพลง BGM : แหวกว่ายในทะเลสีซากุระ)
อายะ : ซากุระงดงามจริงๆเลยน้า
อายะ : ราวกับว่าศาลเจ้าถูกสิง
อายะ : โดยพวกภูตและโยวไคที่ออกอาละวาดเลย
อายะ : เรย์มุไม่อยู่รึไงนะ
อายะ : ไม่รู้จักทุกข์ร้อนเสียบ้างเลย
(โคมาโนะ อาอุน เข้ามาในหน้าจอ)
??? : เทนกุนักข่าวเหรอ― ?
??? : ถ้ามาหาข่าวเรื่องการอาละวาด ฉันขอปฏิเสธนะ
??? : ออกไปเดี๋ยวนี้เลย―
อายะ : เอ๋ ?
อายะ : คุณเป็นใครกัน......
(แสดงชื่อและฉายาของ โคมาโนะ อาอุน)
อาอุน : ฉันคือเทพพิทักษ์ศาลเจ้า
อาอุน : โคมะอินุ นามว่า โคมาโนะ
อาอุน : ฉันกำลังขับไล่ผู้บุกรุก
อาอุน : ในระหว่างที่มิโกะไม่อยู่น่ะ
อายะ : โคมะอินุ งั้นเหรอคะ
อายะ : มีของแบบนี้อยู่ด้วยแฮะ
อายะ : แต่ก็ดีแล้วค่ะ
อายะ : ฉันอยากถามอะไรสักหน่อยน่ะค่ะ
(เปิดเพลง BGM : สัตว์เทพหนึ่งคู่)
อาอุน : เฮ้ย―
อาอุน : บอกแล้วไงว่ากำลังขับไล่ผู้บุกรุก
อาอุน : ถ้าคิดจะอยู่ในศาลเจ้านานกว่านี้
อาอุน : ฉันจะไม่ปรานีแล้วนะ !
(โคมาโนะ อาอุน แพ้พ่าย)
อายะ : ถ้างั้น ช่วยเล่าเรื่องเกี่ยวกับซากุระอายะ : ที่ผิดปกติเหล่านี้ให้ฟังหน่อยนะคะ
อาอุน : คัดค้านการใช้กำลัง―
อายะ : คนที่พยายามขับไล่คนอื่นด้วยกำลัง
อายะ : ยังมีสิทธิพูดอะไรด้วยเหรอคะ
อาอุน : ช่วยไม่ได้น้า
อาอุน : เรื่องของซากุระสินะ ?
อาอุน : หรือว่าเรื่องของพวกภูตที่กำลังอาละวาด ?
อายะ : ใช่ค่ะ พอจะรู้สึกตัว
อายะ : เกี่ยวกับความผิดปกติหลายๆอย่างบ้างมั้ยคะ
อาอุน : น่าเสียดายนะ
อาอุน : แต่ฉันไม่รู้อะไรเลย
อาอุน : ไม่รู้เลยจริงๆ
อายะ : งั้นเหรอคะ......
อายะ : แต่ก็ทำหน้าแบบนั้นจริงๆซะด้วยสิ
อายะ : ยามันบะเมื่อกี้
อายะ : ก็ไม่มีข้อมูลอะไรเลย
อายะ : ทั้งที่เหตุวิปลาสปกคลุมทั่วเกนโซวเคียวขนาดนี้
อายะ : แต่กลับไม่มีเบาะแสของผู้บงการเลยสักนิดเดียว
อายะ : คงเป็นฝีมือของคนที่มืดมนหม่นหมอง
อายะ : และเตรียมการพรั่งพร้อมมากกว่าที่คิดสินะ !
อายะ : สังหรณ์ได้ว่าจะเป็นข่าวใหญ่ในรอบพันปีเลยล่ะ !
=========================================================================
มาริสะ
Stage 1
ชื่อด่าน : วันร้อนจัดหลังสายหมอกยามเช้า (Miracle Blue Sky)
สถานที่ : ท้องฟ้ากลางฤดูร้อน
สถานที่ : ท้องฟ้ากลางฤดูร้อน
(เปิดเพลง BGM : ดาวแห่งความหวังทะยานสู่ฟ้าคราม)
มาริสะ : อะไรกันวะ มันร้อนนะโว้ย
มาริสะ : ไอ้บ้านี่ !
(เอทาร์นิตี้ ลาร์วา เข้ามาในหน้าจอ)
??? : อะไรเหรอ อะไรเหรอ ?
(แสดงชื่อและฉายาของ เอทาร์นิตี้ ลาร์วา)
เอทาร์นิตี้ : ฤดูร้อนมันก็ต้องร้อนอยู่แล้วล่ะ
เอทาร์นิตี้ : ขนาดพวกภูตยังรู้เลย
มาริสะ : ไม่นึกว่ามันจะร้อนขนาดนี้
มาริสะ : เลยใส่เสื้อผ้ามาอย่างหนานี่ไงเล่า
มาริสะ : อ๊า― ร้อนจะตายอยู่แล้วโว้ย― !
เอทาร์นิตี้ : พอดูดีๆแล้ว
เอทาร์นิตี้ : เธอแต่งตัวหลงฤดูเหมือนคนบ้าเลยนะ
(เปิดเพลง BGM : ความฝันของภูตช่วงกลางฤดูร้อน)
เอทาร์นิตี้ : มาขยับร่างกายให้มากขึ้น
เอทาร์นิตี้ : แล้วลิ้มรสความร้อนของฤดูร้อนให้ทั่วร่างกันเถอะ !
(เอทาร์นิตี้ ลาร์วา แพ้พ่าย)
เอทาร์นิตี้ : ร้อน― !
มาริสะ : ร้อนโว้ย― !
เอทาร์นิตี้ : ถ้าร้อน
เอทาร์นิตี้ : แล้วแต่งตัวแบบนั้นทำไมล่ะ ?
มาริสะ : ก็แถวบ้านฉันมันเป็น
มาริสะ : ช่วงกลางฤดูหนาวที่มีหิมะตกนี่นา !
มาริสะ : นี่มันเกิดอะไรขึ้นกันแน่เนี่ย― ?
เอทาร์นิตี้ : ล้อกันเล่นอีกแล้ว―
เอทาร์นิตี้ : ตอนนี้เป็นช่วงฤดูร้อนขั้นสูงสุดต่างหากล่ะ
มาริสะ : แค่ดูก็รู้แล้วน่า
มาริสะ : ที่นี่เป็นฤดูร้อนไม่ผิดแน่
มาริสะ : ไม่ได้เจอเหตุวิปลาสที่จับต้นชนปลายไม่ถูกแบบนี้มานานแล้ว
มาริสะ : ไม่รู้เลยว่าต่อไปจะไปตรวจสอบที่ไหนดี
Stage 2
ชื่อด่าน : ความโดดเดี่ยวของภูเขาแดง (Red Mountain Loneliness)
สถานที่ : ขุนเขาที่ใบไม้เปลี่ยนสีแล้ว
สถานที่ : ขุนเขาที่ใบไม้เปลี่ยนสีแล้ว
(เปิดเพลง BGM : สายลมไร้สีสู่ภูเขาโยวไค)
(ซาคาตะ เนมุโนะ เข้ามาในหน้าจอ)
??? : อะไรน่ะ ?
??? : ที่นี่เป็นถิ่นของชั้นนะ
มาริสะ : ไม่เคยเห็นมาก่อนเลยแฮะ
มาริสะ : ใครน่ะ ?
(แสดงชื่อและฉายาของ ซาคาตะ เนมุโนะ)
เนมุโนะ : นั่นมันคำพูดของทางนี้ต่างหากล่ะ
เนมุโนะ : ชั้นอยู่ที่นี่มาตลอดนั่นล่ะ
เนมุโนะ : ไม่เคยโยกย้ายไปไหน
เนมุโนะ : แล้วเธอก็โผล่มาเนี่ย
มาริสะ : โอ้ โทษที
มาริสะ : ฉันเป็นจอมเวทชื่อ มาริสะ
มาริสะ : ดูเหมือนจะเป็นแค่บริเวณนี้
มาริสะ : ที่กลายเป็นฤดูใบไม้ร่วงนะ
(เปิดเพลง BGM : Encounter กลางภูเขา)
เนมุโนะ : ชั้นไม่รู้เรื่องอะไรพวกนั้นหรอก
เนมุโนะ : ที่สำคัญกว่าคือ รีบออกไปจากที่นี่ได้แล้ว
เนมุโนะ : ถ้าคิดจะอยู่ที่นี่นานไปกว่านี้ล่ะก็
เนมุโนะ : ชั้นจะแล่เธอไปทำเนื้อแดดเดียวนะ !
(ซาคาตะ เนมุโนะ แพ้พ่าย)
เนมุโนะ : เธอแข็งแกร่งดีนะ
เนมุโนะ : จอมเวทงั้นเหรอ ?
มาริสะ : ถึงจะบอกว่าเป็นจอมเวท
มาริสะ : แต่ก็เป็นมนุษย์นะ
เนมุโนะ : โฮ่ มนุษย์ งั้นสิน้า
เนมุโนะ : อย่างกับมนุษย์ในตำนาน
เนมุโนะ : ที่ชื่อคินโทคิเลยนะ
เนมุโนะ : ชักถูกใจแล้วสิ !
เนมุโนะ : จะถามอะไรก็ว่ามาได้เลย
มาริสะ : งั้นเหรอ ถ้างั้นจะถามล่ะนะ
มาริสะ : พอจะรู้อะไรบางอย่างเกี่ยวกับ
มาริสะ : คนที่ทำให้มีแค่บริเวณนี้ที่เป็นฤดูใบไม้ร่วงรึเปล่า ?
เนมุโนะ : มีแค่บริเวณนี้ที่เป็นฤดูใบไม้ร่วง ?
เนมุโนะ : พูดอะไรของเธอน่ะ
มาริสะ : เธอรู้รึเปล่าว่าตอนนี้
มาริสะ : เกิดสภาพอากาศผิดปกติไปทั่วเกนโซวเคียวน่ะ ?
เนมุโนะ : ไม่รู้หรอก
มาริสะ : ช่วยบอกสถานที่อื่น
มาริสะ : ที่มีภูมิอากาศผิดเพี้ยนให้ทีสิ
เนมุโนะ : ชั้นไม่เคยออกไปจากที่นี่เลย
เนมุโนะ : เพราะงั้นชั้นไม่รู้อะไรหรอก
มาริสะ : ......โทษทีที่มารบกวน
Tips :
- ซาคาตะ คินโทคิ (坂田 金時) คือหนึ่งในผู้ที่ร่วมมือกับมินาโมโตะ โนะ โยริมิทสึ (ไรโคว) ในการกำจัดชุเทนโดวจิ
- หากดูจากนามสกุล เป็นไปได้ว่าเธอคือยามันบะที่เลี้ยงคินโทคิจนโต แต่บทพูดเหมือนห่างเหินกันชอบกล
Stage 3
ชื่อด่าน : ทะเลสีซากุระที่มีสัตว์เทพแหวกว่าย (Sea of Spring Pink)
สถานที่ : ซากุระยามค่ำแห่งศาลเจ้าฮาคุเรย์
สถานที่ : ซากุระยามค่ำแห่งศาลเจ้าฮาคุเรย์
(เปิดเพลง BGM : แหวกว่ายในทะเลสีซากุระ)
มาริสะ : ศาลเจ้าเองก็เพี้ยนไปเหมือนกันสินะ
มาริสะ : ซากุระบานผิดปกติแค่ที่นี่ที่เดียว
มาริสะ : ผู้ก่อเหตุวิปลาสอยู่ในศาลเจ้า
มาริสะ : จะให้คิดแบบนั้นมันก็ยากอยู่นะ
(โคมาโนะ อาอุน เข้ามาในหน้าจอ)
??? : อ้าว คุณมาริสะ
??? : ตอนนี้คุณเรย์มุไม่อยู่ค่ะ
มาริสะ : เธอเป็นใครน่ะ
(แสดงชื่อและฉายาของ โคมาโนะ อาอุน)
อาอุน : ใจร้ายจังเลยน้า
อาอุน : แต่ก็เพิ่งเจอหน้ากันครั้งแรกล่ะนะ
มาริสะ : เจอหน้ากันครั้งแรกงั้นเหรอ
อาอุน : เห็นอย่างนี้ ชั้นก็แอบปกป้อง
อาอุน : ศาลเจ้าและวัดมานานแล้วนะคะ
มาริสะ : แบบพวกโคมะอินุอะไรนั่นน่ะเหรอ
มาริสะ : รูปปั้นหินที่ถูกใช้เป็นจุดนัดพบบ่อยๆ
อาอุน : แหม ถึงงั้นก็เถอะค่ะ
อาอุน : เห็นอย่างนี้ ชั้นก็เป็นถึงเทพพิทักษ์ศาลเจ้านะคะ
มาริสะ : อะฮะฮะ
มาริสะ : แกล้งทำเป็นพันธมิตรแบบนั้น หลอกฉันไม่ได้หรอกโว้ย !
(เปิดเพลง BGM : สัตว์เทพหนึ่งคู่)
มาริสะ : เทพพิทักษ์อะไรกัน
มาริสะ : ตอนนี้ศาลเจ้าเจอเหตุวิปลาสเข้าเต็มๆเลยไม่ใช่เรอะ !
มาริสะ : ฉันจะโค่นเธอ
มาริสะ : แล้วเอาฤดูกาลกลับมาสู่ศาลเจ้าเอง !
(โคมาโนะ อาอุน แพ้พ่าย)
อาอุน : แพ้แล้ว―อาอุน : ทั้งที่อุทิศตนให้ศาลเจ้า
อาอุน : แต่กลับโดนยำจนเละเลย―
มาริสะ : ไม่รู้สึกถึงปราณภูตที่เกี่ยวกับเหตุวิปลาส
มาริสะ : จากตัวเธอเลยแฮะ
มาริสะ : เอ่อ ว่าไงดีล่ะ
มาริสะ : โทษทีนะ
อาอุน : ฉันบอกตั้งแต่แรกแล้วไงคะ
อาอุน : ว่าฉันเป็นพันธมิตรของศาลเจ้าน่ะ
มาริสะ : ถ้างั้นแปลว่าจะยอมให้ความร่วมมือ
มาริสะ : ในการตรวจสอบเหตุวิปลาสครั้งนี้สินะ
อาอุน : แน่นอนค่ะ !
อาอุน : ถึงฉันจะเอาแต่มองศาลเจ้าและวัดก็เถอะ
อาอุน : แต่ถ้าพูดถึงเรื่องที่ผิดปกติล่ะก็
อาอุน : คงเป็นเรื่องที่พวกภูตกำลังอาละวาด
อาอุน : ล่ะมั้งน้า
มาริสะ : ไอ้พวกนั้นมันก็อาละวาดทุกที
มาริสะ : ที่เกิดเหตุวิปลาสนั่นแหละ
มาริสะ : หลังจากนั้นก็......
มาริสะ : กลับไปใช้ชีวิตแบบหลบซ่อนเหมือนเคย
มาริสะ : ถ้าพูดถึงเรื่องที่ผิดปกติก็ต้องเห็นเป็นแบบนั้นอยู่แล้ว
มาริสะ : เอาเป็นว่า เหลือสถานที่แห่งฤดูกาลอยู่อีกที่หนึ่ง
มาริสะ : คงต้องไปตรวจสอบที่นั่นแล้วค่อยสรุปล่ะนะ
อาอุน : พยายามเข้านะคะ―
อาอุน : ฉันจะคอยเอาใจช่วยแบบไม่ให้รู้ตัวค่ะ
มาริสะ : เดี๋ยวฉันสติแตกกันพอดี ไม่ต้องเอาใจช่วยหรอก
=========================================================================
ส่วนภาค 15.5 ฉบับเดโม่นั้น
เป็นที่น่าเสียดายว่า ตัวเกมยังหาความสมบูรณ์แทบไม่ได้เลย
ค่อนข้างชัดเจนว่าทำไม่ทัน ตัวเดโม่จึงแทบไม่มีอะไรเลย
ไม่มีบทแนะนำตัวละคร ไม่มีด่านเนื้อเรื่อง ไม่มีคู่มือการเล่น ไม่มีอะไรเลย
มีแค่ตัวละคร 4 ตัว เรย์มุ มาริสะ โมโคว และอุดองเกะ ให้ทดสอบเล่นไปพลางๆเท่านั้น
ดังนั้น ณ จุดนี้จึงขอยกให้เป็นความครึกครื้นในการค้นหาสิ่งต่างๆละกันครับ
การได้ค้นหาสิ่งต่างๆและพูดคุยแลกเปลี่ยนกับคนอื่นนี่ล่ะ คือ ความสนุกอย่างหนึ่งของวงการโดจิน
(เท่าที่ผมทดสอบเล่นๆแล้วเจอก็อย่างเช่น ปุ่ม C = ปุ่มสุ่มเลือกตัวละคร/การ์ด ปุ่มตี+ยิง=สั่งใช้สเปลการ์ด เป็นต้น)
เอาล่ะ วันนี้ผมลุยยาวมานานเกิน 14 ชั่วโมงแล้ว ใกล้เดี้ยงเต็มที
พรุ่งนี้มีประชุมที่กรมฯ คาดว่าคงหายตัวไปทั้งวัน
แต่ถ้าเจอตรงไหนพิมพ์ผิดหรือพิมพ์ตกก็แจ้งได้เลยนะครับ
เดี๋ยวผมกลับมาแก้ไขให้อย่างแน่นอน ขอบคุณล่วงหน้าครับ
ขอให้ทุกท่านสนุกกับโทโฮ ' w')/
๐๐๐๐๐
๐๐๐๐
๐๐๐
๐๐
๐
เป็นที่น่าเสียดายว่า ตัวเกมยังหาความสมบูรณ์แทบไม่ได้เลย
ค่อนข้างชัดเจนว่าทำไม่ทัน ตัวเดโม่จึงแทบไม่มีอะไรเลย
ไม่มีบทแนะนำตัวละคร ไม่มีด่านเนื้อเรื่อง ไม่มีคู่มือการเล่น ไม่มีอะไรเลย
มีแค่ตัวละคร 4 ตัว เรย์มุ มาริสะ โมโคว และอุดองเกะ ให้ทดสอบเล่นไปพลางๆเท่านั้น
ดังนั้น ณ จุดนี้จึงขอยกให้เป็นความครึกครื้นในการค้นหาสิ่งต่างๆละกันครับ
การได้ค้นหาสิ่งต่างๆและพูดคุยแลกเปลี่ยนกับคนอื่นนี่ล่ะ คือ ความสนุกอย่างหนึ่งของวงการโดจิน
(เท่าที่ผมทดสอบเล่นๆแล้วเจอก็อย่างเช่น ปุ่ม C = ปุ่มสุ่มเลือกตัวละคร/การ์ด ปุ่มตี+ยิง=สั่งใช้สเปลการ์ด เป็นต้น)
เอาล่ะ วันนี้ผมลุยยาวมานานเกิน 14 ชั่วโมงแล้ว ใกล้เดี้ยงเต็มที
พรุ่งนี้มีประชุมที่กรมฯ คาดว่าคงหายตัวไปทั้งวัน
แต่ถ้าเจอตรงไหนพิมพ์ผิดหรือพิมพ์ตกก็แจ้งได้เลยนะครับ
เดี๋ยวผมกลับมาแก้ไขให้อย่างแน่นอน ขอบคุณล่วงหน้าครับ
ขอให้ทุกท่านสนุกกับโทโฮ ' w')/
๐๐๐๐๐
๐๐๐๐
๐๐๐
๐๐
๐
ซาคาตะ คินโทคิ
ตอบลบอ่านปุ๊บ ซาคาตะ กินโทกิ ผุดขึ้นในหัวทันที