CHARACTER


สารบัญข้อมูลตัวละคร

สารบัญนี้ เรียงรายชื่อตัวละครตามลำดับการปรากฏตัวในภาควินโดวส์
ส่วนตัวละครในภาคเก่า จะยกยอดไปไว้ที่ด้านล่างสุด
ส่วนตัวประกอบนั้น ขอพิจารณาอีกทีว่าจะใส่มาดีหรือไม่ เพราะไม่มีคำอธิบายแบบ Official รองรับ



สารบัญนี้จะมี รูปประกอบ, ชื่อภาษาญี่ปุ่น, ชื่อภาษาอังกฤษ, ชื่อภาษาไทย
โดยจะมีเครื่องหมาย >> เพื่อบ่งบอกให้รู้ว่า ตัวละครตัวนี้เคยเกิดการเปลียนแปลงอักขระที่ใช้ในการเขียนชื่ออย่างไรบ้าง
แต่อย่างไรก็ดี ในบางชื่อที่แลดูวุ่นวาย ข้าพเจ้าจะทำการคอมเมนท์ไว้เพิ่มเติมด้วยตัวอักษรสีเขียว

ปล.ตัวละครบางตัวนั้นไม่มีอักษรอัลฟาเบตกำกับชื่อในบางภาค โดยเฉพาะช่วงภาคแรกๆ


ปล.ยังไม่ได้รวบรวมเนื้อหาในส่วนนี้ จึงยังไม่มีลิงค์ไปยังบทความใดๆ
ตอนนี้ใช้เป็นเพียงสถานที่เทียบชื่อตัวละครไปก่อนนะครับ ^ ^




* รูปจาก - 粗茶 (Socha) *



ตัวเอก


博麗 靈夢 >> 博麗 霊夢
Hakurei Reimu
ฮาคุเรย์ เรย์มุ
(ชื่อแรกเป็นชื่อจากภาคเก่า ซึ่งปัจจุบันไม่ใช้แล้ว เว้นแต่นักเขียนโดจินจะอ้างถึงเท่านั้น)


霧雨 魔理沙
Kirisame Marisa
คิริซาเมะ มาริสะ



6


ルーミア
Rumia
รูเมีย


大妖精
DaiYousei
ไดโยวเซย์
(เป็นตัวละครที่ไม่มีชื่อ จึงถูกเรียกตามลักษณะปรากฏ)


チルノ
Cirno
ชิลโน่


紅 美鈴
Hong Meirin >> Hoan Meirin
หง เหม่ยหลิง >> หวง เหม่ยหลิง (?)
(อันที่จริงถ้าอ่านตามแบบญี่ปุ่นเป๊ะจะชื่อ เมย์ริน แต่ในเมื่อเป็นตัวละครแนวจีน ก็ขออ่านแบบจีน)
(ไม่ทราบจุดประสงค์ของผู้แต่งว่าทำไมจึงเปลี่ยนเป็น Hoan .. บางทีอาจเป็นแค่การเขียนผิดเหมือนกับตัวละครอื่นในภาคกุมอนชิคิก็เป็นได้)
(จึงขอใช้ Hong Meirin (หง เหม่ยหลิง) เป็นหลัก ยกเว้นกรณีจำเป็น)



小悪魔
KoAkuma
โคอาคุมะ
(เป็นตัวละครที่ไม่มีชื่อ จึงถูกเรียกตามลักษณะปรากฏ)


パチュリー・ノーレッジ
Patchouli Knowledge
แพชูลี่ โนว์เลดจ์


十六夜 咲夜
Izayoi Sakuya
อิซาโยอิ ซาคุยะ


レミリア・スカーレット
Remilia Scarlet
เรมิเลีย สคาร์เลท


フランドール・スカーレット
Flandre Scarlet >> Frandre Scarlet >> Frandle Scarlet
ฟลังดร์ สคาร์เลท >> ฟรังดร์ สคาร์เลท >> ฟรันเดิล สคาร์เลท
(คาดว่าผู้แต่งอาจจงใจเขียนกำกับผิด จึงขอใช้ Flandre Scarlet เป็นหลัก ยกเว้นกรณีจำเป็น)



7


レティ・ホワイトロック
Letty Whiterock
เลตตี้ ไวท์รอค


アリス・マーガトロイド
Alice Margatroid
อลิส มาร์กาทรอยด์


ルナサ・プリズムリバー
Lunasa Prismriver
ลูนาซ่า ปริซึมริเวอร์


メルラン・プリズムリバー
Marlin Prismriver >> Merlin Prismriver
มาร์แลง ปริซึมริเวอร์ >> เมแลง ปริซึมริเวอร์
(ชื่อของเธอเป็นภาษาฝรั่งเศส จึงออกเสียงต่างจากภาษาอังกฤษ)


リリカ・プリズムリバー
Lyrica Prismriver
ลิริก้า ปริซึมริเวอร์


リリーホワイト
Lilywhite
ลิลลี่ไวท์


魂魄 妖夢
Konpaku Youmu
คอนปาคุ โยวมุ


西行寺 幽々子
Saigyouzi Yuyuko
ไซเกียวจิ ยูยูโกะ



Chen
เชน


八雲 藍
Yakumo Ran
ยาคุโมะ รัน


八雲 紫
Yakumo Yukari
ยาคุโมะ ยูคาริ



7.5


伊吹 萃香
Ibuki Suika
อิบุคิ ซุยกะ



8


リグル・ナイトバグ
Wriggle Nightbug
ริกเกิ้ล ไนท์บั๊ก


ミスティア・ローレライ
Mystia Lorelei
มิสเทีย โลเรไล


上白沢 慧音
Kamishirasawa Keine
คามิชิราซาวะ เคย์เนะ


因幡 てゐ
Inaba Tewi >> Inaba Tei
อินาบะ เทวิ >> อินาบะ เทอิ
(เกี่ยวกับชื่อของเธอ สามารถอ่านรายละเอียดได้ [ที่นี่])


鈴仙・優曇華院・イナバ
Reisen Udongein Inaba
เรย์เซน อุดองเกอิน อินาบะ


八意 永琳
Yagokoro Eirin
ยาโกะโคโระ เอย์ริน


蓬莱山 輝夜
Houraisan Kaguya
โฮวไรซัน คางุยะ


藤原 妹紅
Huziwara no Mokou
ฟุจิวาระ โนะ โมโคว



9


射命丸 文
Syameimaru Aya >> Shameimaru Aya
ชาเมย์มารุ อายะ
(การเขียนแบบโรมะจิทั้งสองแบบนั้นอ่านว่า ชาเมย์มารุ เหมือนกัน)


メディスン・メランコリー
Medicine Melancholy >> Medicin Melancory
เมดิซึน เมแลนคอลลี่
(คาดว่าผู้แต่งอาจจงใจเขียนกำกับผิด จึงขอใช้ Medicine Melancholy เป็นหลัก ยกเว้นกรณีจำเป็น)


風見 幽香
Kazami Yuka
คาซามิ ยูกะ


小野塚 小町
Onozuka Komachi >> Onoduka Komachi
โอโนะซึกะ โคมาจิ
(การเขียนแบบโรมะจิทั้งสองแบบนั้นอ่านว่า โอโนะซึกะ เหมือนกัน)


四季映姫・ヤマザナドゥ
Sikieiki Yamaxanadu
ชิคิเอย์คิ ยามะซานาดู



10


秋 静葉
Aki Sizuha
อาคิ ชิซึฮะ


秋 穣子
Aki Minoriko
อาคิ มิโนริโกะ


鍵山 雛
Kagiyama Hina
คางิยามะ ฮินะ


河城 にとり
Kawasiro Nitori
คาวาชิโระ นิโทริ


犬走 椛
Inubashiri Momizi
อินุบาชิริ โมมิจิ


東風谷 早苗
Kotiya Sanae >> Kochiya Sanae
โคจิยะ ซานาเอะ
(การเขียนแบบโรมะจิทั้งสองแบบนั้นอ่านว่า โคจิยะ เหมือนกัน)


八坂 神奈子
Yasaka Kanako
ยาซากะ คานาโกะ


洩矢 諏訪子
Moriya Suwako
โมริยะ สุวะโกะ



10.5


永江 衣玖
Nagae Iku
นางาเอะ อิคุ


比那名居 天子
Hinanawi Tenshi
ฮินะนาอิ เทนชิ
(เกี่ยวกับชื่อของเธอ ยึดหลักการเดียวกับ เทอิ)



11


キスメ
Kisume
คิสึเมะ


黒谷 ヤマメ
Kurodani Yamame
คุโระดานิ ยามาเมะ


水橋 パルスィ
Mizuhashi Parsee
มิซึฮาชิ พาร์ซี่


星熊 勇儀
Hoshiguma Yugi
โฮชิกุมะ ยูกิ


古明地 さとり
Komeiji Satori
โคเมย์จิ ซาโทริ


火焔猫 燐
Kaenbyou Rin
คาเอนเบียว ริน (ชื่อเล่น : โอริน)


霊烏路 空
Reiuzi Utsuho
เรย์อุจิ อุทสึโฮะ (ชื่อเล่น : โอคูว)


古明地 こいし
Komeiji Koishi
โคเมย์จิ โคอิชิ



12


ナズーリン
Nazrin >> Nazlin
นาซูริน >> นาซูลิน
(ภาคนิยายระบุต่างจากในภาคเกมที่ออกมาก่อน ปัจจุบันยังไม่แน่ชัดว่าแบบใดถูกต้องกว่ากัน)


多々良 小傘
Tatara Kogasa
ทาทาระ โคกาสะ


雲居 一輪
Kumoi Ichirin
คุโมะอิ อิจิริน

雲山
Unzan
อุนซัน


村紗 水蜜
Murasa Minamitsu >> Murasa Minamitu
มุราสะ มินะมิทสึ
(การเขียนแบบโรมะจิทั้งสองแบบนั้นอ่านว่า มินะมิทสึ เหมือนกัน)


寅丸 星
Toramaru Syou
โทระมารุ โชว


聖 白蓮
Hiziri Byakuren
ฮิจิริ เบียคุเรน


封獣 ぬえ
Houjuu Nue
โฮวจูว นุเอะ



12.5


姫海棠 はたて
Himekaidou Hatate
ฮิเมะไคโดว ฮาตาเตะ



13


幽谷 響子
Kasodani Kyouko
คาโซะดานิ เคียวโกะ


宮古 芳香
Miyako Yoshika
มิยาโกะ โยชิกะ


霍 青娥
Kaku Seiga
คาคุ เซย์กะ (วิธีอ่านแบบจีน : ฮั่ว ชิงเอ๋อ)


蘇我 屠自古
Soga no Toziko
โซะกะ โนะ โทจิโกะ


物部 布都
Mononobe no Futo
โมโนโนเบะ โนะ ฟุโตะ


豊聡耳 神子
Toyosatomimi no Miko
โทโยซาโตะมิมิ โนะ มิโกะ


二ッ岩 マミゾウ
Hutatsuiwa Mamizou >> Hutatuiwa Mamizou
ฟุทัทสึอิวะ มามิโซว
(การเขียนแบบโรมะจิทั้งสองแบบนั้นอ่านว่า ฟุทัทสึอิวะ เหมือนกัน)



13.5


秦 こころ
Hata no Kokoro
ฮาตะ โนะ โคโคโระ



14


わかさぎ姫
Wakasagihime
วาคาซากิฮิเมะ


赤蛮奇
Sekibanki
เซคิบันคิ


今泉 影狼
Imaizumi Kagerou
อิมาอิซึมิ คาเงะโรว


九十九 弁々
Tsukumo Benben
ทสึคุโมะ เบนเบน


九十九 八橋
Tsukumo Yatsuhashi
ทสึคุโมะ ยัทสึฮาชิ


鬼人 正邪
Kijin Seija
คิจิน เซย์จา


少名 針妙丸
Sukuna Shinmyoumaru
สุคุนะ ชินเมียวมารุ


堀川 雷鼓
Horikawa Raiko
โฮริคาวะ ไรโกะ



14.5


宇佐見 菫子
Usami Sumireko
อุซามิ สุมิเระโกะ



15


清蘭
Seiran
เซย์รัน


鈴瑚
Ringo
รินโกะ


ドレミー・スイート
Doremy Sweet
โดเรมี สวีท


稀神 サグメ
Kisin Sagume
คิชิน ซากุเมะ


クラウンピース
Clownpiece
คลาวน์พีซ


純狐
Junko
จุนโกะ


ヘカーティア・ラピスラズリ
Hecatia Lapislazuli
เฮคาเทีย ลาพิสลาซูลิ






โควรินโดว


森近 霖之助
Morichika Rinnosuke
โมริจิกะ รินโนะสุเกะ


名無しの本読み妖怪 >> 朱鷺子
โยวไคไร้นามที่กำลังอ่านหนังสือ >> โทคิโกะ
(เป็นตัวละครที่ไม่ได้รับการตั้งชื่ออย่างเป็นทางการ แฟนเกมโทโฮจึงตั้งชื่อให้เธอว่า โทคิโกะ เพราะเธอมีต้นแบบจากนกโทคิ)



สามภูตจันทรา


サニーミルク
Sunny Milk >> Sunnymilk
ซันนี่มิลค์
(คาดว่าผู้แต่งอาจจงใจเขียนกำกับผิด จึงขอใช้ Sunny Milk เป็นหลัก ยกเว้นกรณีจำเป็น)


ルナチャイルド
Luna Child >> Lunarchild
ลูน่าไชลด์ >> ลูนาร์ไชลด์
(คาดว่าผู้แต่งอาจจงใจเขียนกำกับผิด จึงขอใช้ Luna Child เป็นหลัก ยกเว้นกรณีจำเป็น)


スターサファイア
Star Sapphire >> Starsaphire
สตาร์แซฟไฟร์
(คาดว่าผู้แต่งอาจจงใจเขียนกำกับผิด จึงขอใช้ Star Sapphire เป็นหลัก ยกเว้นกรณีจำเป็น)



สารานุกรม


稗田 阿求
Hieda no Akyu
ฮิเอดะ โนะ อาคิว



จันทราไร้แก่นสาร


レイセン
Reisen
เรย์เซน


綿月 豊姫
Watatsuki no Toyohime
วาทัทสึคิ โนะ โทโยฮิเมะ


綿月 依姫
Watatsuki no Yorihime
วาทัทสึคิ โนะ โยริฮิเมะ



อิบาระคาเซน


茨木華扇 (茨華仙)
Ibaraki Kasen (Ibarakasen)
อิบาราคิ คาเซน (นามทางธรรม : อิบาระคาเซน)



ร้านหนังสือ


本居 小鈴
Motoori Kosuzu
โมโตโอริ โคสุซุ



CDเพลง


マエリベリー・ハーン
Maeriberry ・Hearn
มาเอริเบอร์รี่ เฮิร์น


宇佐見 蓮子
Usami Renko
อุซามิ เรนโกะ








ยุค PC-98
(ในกลุ่มภาคเก่านี้ไม่มีการระบุอักขระอัลฟาเบตไว้เลย จึงระบุตามที่น่าจะเป็นไปได้ที่สุด)

1

しんぎょく
Shingyoku
ชินเกียคุ

幽玄魔眼
YuugenMagan
ยูวเกนมากัน

エリス
Elis
เอลิส

サリエル
Sariel
ซาริเอล

魅魔
Mima
มิมะ

きくり
Kikuri
คิคุริ

こんがら
Konngara
คอนการ่า



2

里香
Rika
ริกะ

明羅
Meira
เมย์ระ



3
エレン
Ellen
เอเลน

小兎姫
Kotohime
โคโตฮิเมะ

カナ・アナベラル
Kana Anaberal
คานะ อนาเบราล

朝倉 理香子
Asakura Rikako
อาซาคุระ ริคาโกะ

北白河 ちゆり
Kitashirakawa Chiyuri
คิตาชิราคาวะ จิยูริ

岡崎 夢美
Okazaki Yumemi
โอคาซากิ ยูเมะมิ



4

オレンジ
Orange
ออเรนจ์

くるみ
Kurumi
คุรุมิ

エリー
Elly
เอลี่

幽香
Yuka
ยูกะ

夢月
Mugetsu
มุเกทสึ

幻月
Gengetsu
เกนเกทสึ



5
サラ
Sara
ซาร่า

ルイズ
Luize
หลุยซ์

アリス
Alice
อลิส

ユキ
Yuki
ยูคิ

マイ
Mai
ไม

夢子
Yumeko
ยูเมะโกะ

神綺
Shinki
ชินคิ



.........................................................................................................................................................................................