PMiSS - Paper


東方求聞史紀 ~ Perfect Memento in Strict Sense.
โทวโฮวกุมอนชิคิ (ใคร่รู้ประวัติศาสตร์แห่งตะวันออก) ~ อนุสรณ์สมบูรณ์ในสัมผัสที่เที่ยงตรง


.........................................................................................................................................................................................

ข้อมูลที่ไม่ชัดเจน

ในส่วนนี้จะประกอบไปด้วยกระดาษ 4 ใบ แต่ละใบมีเรื่องราวจารึกอยู่ในนั้นต่างๆกันออกไป
โดยในส่วนนี้จะใช้พื้นหลังสีครีมเพื่อให้ทราบว่าในกรอบสี่เหลี่ยมนี้คือกระดาษดังกล่าว
และต่อจากส่วนของกระดาษ จะเป็นคำอธิบายจาก ฮิเอดะ โนะ อาคิว ผู้เขียนหนังสือเกนโซวเคียวเอนกิ

.........................................................................................................................................................................................

ป่าไผ่ตอนกลางคืนมันชวนหลงทางขนาดนี้เลยเหรอเนี่ย ?
โทรศัพท์มือถือก็ไม่มีวี่แววว่าจะต่อติด, GPS ก็ใช้การไม่ได้
หน่อไม้ตามธรรมชาติซึ่งหาได้ยากก็มีให้เก็บ,
วันนี้คงจะพักผ่อนแถวๆนี้ล่ะมั้งนะ... ...เอ๊ะ ตอนนี้ฉันอยู่ในฝันไม่ใช่เหรอ ?
ช่วยไม่ได้นะ, ลองพยายามเดินไปรอบๆอีกหน่อยละกัน

แต่ถึงอย่างนั้นก็เถอะ, มีดวงดาวส่องประกายเต็มท้องฟ้าไปหมดเลยน้า
ความไม่เจริญก็ดี, ท้องฟ้าโปร่งใสก็ดี, ดูมันคล้ายกับญี่ปุ่นยุคโบราณจังเลยน้า
หรือกำลัง Time Slip อยู่ ? ทฤษฎีการย้อนศรเวลาของ Hawking เป็นเรื่องจริงงั้นเหรอ ?
นี่ถ้าไม่มีโยวไคก็คงจะสนุกกว่านี้อยู่หรอก

จริงสิ บางทีโลกแห่งความฝันอาจจะเป็นความทรงจำของสสารองค์ประกอบของวิญญาณก็ได้
โดยมีโยวไคเป็นสัญลักษณ์ของความทรงจำแห่งความหวาดกลัว

อืーม, ทฤษฎีใหม่สินะ
เอาไว้ตื่นแล้วไปเล่าให้เรนโกะฟังดีกว่า

เอาล่ะ ว่าแล้วก็เริ่มเดินเรื่อยเปื่อยอีกรอบ

ค้นพบในป่าไผ่หลงทางเมื่อหลายร้อยปีก่อน
จะเห็นได้ว่ามีคำศัพท์ที่ไม่เข้าใจความหมายอยู่มากมาย จึงยังไม่อาจตีความได้
คาดว่าเป็นสิ่งที่เขียนขึ้นโดยมนุษย์จากโลกภายนอก
แต่คำว่า โลกแห่งความฝัน มันมีความหมายว่ายังไงกันนะ



Tips :
- กระดาษในบทนี้คือ กระดาษบันทึกข้อความ ซึ่งเขียนโดย มาเอริเบอร์รี่ เฮิร์น สาวน้อยจากโลกภายนอกผู้หลงเข้ามาในเกนโซวเคียวผ่านทางความฝัน
- Time Slip หมายถึง การย้อนเวลา
- Hawking นัยถึง Stephen William Hawking นักฟิสิกส์อัจฉริยะชาวอังกฤษ



.........................................................................................................................................................................................

ฤดูกาลที่ 109 เดือนจันทรคติที่ 7 วันที่ 1
 
อาเระโอโตเมะรุ่นที่เก้าปรากฏตัว
พิธีบวงสรวงมิอาเระซึ่งหนึ่งร้อยกับอีกหลายสิบปีจะมีสักครั้งหนึ่ง

ตระกูลฮิเอดะซึ่งเป็นหนึ่งในเชื้อสายที่สืบทอดกันมาอย่างยาวนานในหมู่บ้านมนุษย์
ได้ประกาศแจ้งว่าอาเระโอโตเมะคนใหม่ถือกำเนิดแล้ว
มีนามว่า ฮิเอดะ โนะ อาคิว, ซึ่งบุตรแห่งมิอาเระ (อาเระโอโตเมะ(ญ.), อาเระโอโตโกะ(ช.))คนนี้นับเป็นรุ่นที่เก้าแล้ว

บุตรแห่งมิอาเระ มีความหมายตามชื่อนั้น คือเป็นการเกิดใหม่ของ ฮิเอดะ โนะ อาเระ
ผู้มีความสามารถในการจดจำทุกสิ่งที่ได้ยินและได้เห็น แม้จะได้ยินได้เห็นเพียงครั้งเดียวก็ตาม
จึงเป็นเชื้อสายที่มีความรู้เกี่ยวกับเกนโซวเคียวมากที่สุด
บุตรแห่งมิอาเระรุ่นแรกคือ ฮิเอดะ โนะ อาอิจิ ซึ่งเป็นผู้ริเริ่มรวบรวมเกนโซวเคียวเอนกิเป็นคนแรก

บุตรแห่งมิอาเระรุ่นแรกได้เรียนรู้ศาสตร์แห่งการกลับชาติมาเกิด
แม้ตนเองตายไปก็จะกลับมาเกิดใหม่ในอีกหนึ่งร้อยกับหลายสิบปีข้างหน้า
การเกิดของบุตรแห่งมิอาเระนั้นเรียกกันว่า บวงสรวงมิอาเระ และทางตระกูลฮิเอดะจะจัดงานเทศกาลขึ้นอย่างยิ่งใหญ่


บุตรแห่งมิอาเระเกิดมาเพียงเพื่อเรียบเรียงหนังสือเท่านั้น
แม้สมองจะมีการพัฒนา แต่ว่าร่างกายนั้นอ่อนแอ, ในบรรดาคนอายุสั้นทั้งหลายยังจัดว่าอายุสั้นยิ่งกว่า จึงเป็นคนที่น่าสงสารมาก
แต่ในขณะเดียวกับตอนที่เกิดก็จะได้รับความทรงจำของบุตรแห่งมิอาเระทุกรุ่นมา
จึงรอบรู้ยิ่งกว่ามนุษย์ทั่วไปในตระกูลฮิเอดะที่ว่ากันว่าเฉลียวฉลาดอย่างยิ่ง


เกนโซวเคียวเอนกิ เป็นข้อมูลที่รวบรวมโดยฝีมือของมนุษย์
ในยุคแรกของอาอิจินั้นเริ่มต้นจากการเป็นข้อมูลที่มีไว้เพื่อให้มนุษย์สามารถโค่นโยวไคได้
แต่เมื่อเกนโซวเคียวสงบสุข ก็เริ่มสูญเสียจุดมุ่งหมายอันนั้นไป กลายเป็นเพียงหนังสืออ่านเล่นเกี่ยวกับโยวไคที่น่าสนใจเท่านั้น
ปัจจุบันเกนโซวเคียวเอนกิถูกเผยแพร่ออกไปให้แก่สิ่งที่ไม่ใช่มนุษย์ด้วย ชักจะออกห่างจากจุดมุ่งหมายเดิมไปทุกที


ยิ่งไปกว่านั้น ครั้งนี้เป็นบุตรแห่งมิอาเระคนแรก นับแต่เกนโซวเคียวถูกปิดผนึกด้วยมหาเขตแดน
เนื้อหาของเกนโซวเคียวเอนกิจะเป็นอย่างไรนั้นช่างน่าสนุกยิ่งนัก
(ชาเมย์มารุ อายะ)


※ข้อควรรู้เกี่ยวกับงานฉลองการกำเนิดบุตรแห่งมิอาเระ
เรื่องที่เป็นสิริมงคลในครั้งนี้, ศาลเจ้าฮาคุเรย์ได้อาสาเป็นผู้จัดงานฉลองขึ้น
ประเมินได้ว่าในวันงานคงไม่มีค่าเข้างานและมีการเตรียมอาหารปริมาณมหาศาลไว้อย่างพอเพียง แต่ควรตรวจสอบให้แน่ใ...

หนังสือพิมพ์ฉบับตอนที่ฉันเกิด
สอดแทรกใส่ไว้เพื่อเป็นที่ระลึก
บทความนี้มีข้อผิดพลาดอยู่
ในความเป็นจริงแล้ว, ความทรงจำจากรุ่นก่อนเพียงส่วนหนึ่งเท่านั้นที่เกี่ยวข้องกับเกนโซวเคียวเอนกิค่ะ
แต่ตรงจุดที่ว่าเฉลียวฉลาดนั้นถูกต้องแล้วค่ะ



Tips :
- คำว่า มิ ในมิอาเระนั้นเป็นคำยกย่อง คล้ายกับคำว่า โอะ (โอโตซัง โอคาซัง) หรือ โกะ (โกะชุจิน) คำว่ามิอาเระนี้แท้จริงคือ มิ-อาเระ นั่นเอง



.........................................................................................................................................................................................

ร่างกฎหมายการประลองตั้งชื่อ

  การประลองระหว่างโยวไคอาจทำให้เกนโซวเคียวอันคับแคบนี้พังพินาศได้
  แต่หากชีวิตไร้ซึ่งการประลองก็จะสูญเสียพลังของโยวไคไป
  ด้วยเหตุนี้จึงอยากอนุมัติให้ทำการประลองด้วยข้อตกลงดังต่อไปนี้

แนวคิด
  หนึ่ง, โยวไคก่อเหตุวิปลาสได้โดยง่าย
  หนึ่ง, มนุษย์คลี่คลายเหตุวิปลาสได้โดยง่าย
  หนึ่ง, ปฏิเสธแนวคิดเรื่องการใช้พลังที่แท้จริงอย่างสมบูรณ์
  หนึ่ง, ไม่มีสิ่งใดเหนือกว่าความคิดและความงดงาม

ร่างกฎหมาย
  ・จงมอบชื่อและความหมายให้แก่ความงดงามของการประลอง
  ・ก่อนเริ่มประลอง ต้องแสดงจำนวนครั้งของการประลองตั้งชื่อ, ห้ามโจมตีซ้ำไปซ้ำมาเพียงเพราะยังมีแรงเหลือ
  ・ห้ามทำการโจมตีที่ไม่มีความหมาย, ความหมายจะเป็นพลังในตัวของมันเอง
  ・กรณีที่พ่ายแพ้ในการประลองตั้งชื่อ แม้มีแรงเหลือก็ต้องยอมรับความพ่ายแพ้, หากชนะก็ห้ามฆ่ามนุษย์
  ・จดบันทึกการตั้งชื่อของการประลองลงในกระดาษด้วยรูปแบบเดียวกับหนังสือสัญญา
   ข้อบังคับที่กล่าวมาข้างต้นถือเป็นเบ็ดเสร็จเด็ดขาด, กระดาษใบนี้ให้เรียกว่า Spell Card

วิธีการประลองอย่างเป็นรูปธรรม จะไปปรึกษากับมิโกะในวันหลัง

ต้นแบบของ Spell Card Rule
ทั้งที่น่าจะเป็นกฎที่มิโกะตั้งขึ้น
แต่ต้นแบบนี้กลับถูกเขียนขึ้นด้วยกระดาษแบบเดียวกับหนังสือสัญญาระหว่างโยวไคด้วยกัน
มีโยวไคที่นำเอากฎนี้ไปเสนอแก่มิโกะอย่างนั้นหรือ ?
เช่นนั้นแล้วใครเป็นคนเขียนเจ้านี่ขึ้นมากันนะ



.........................................................................................................................................................................................


เพลงใหม่ของวงโยวกาคุดันหลังจากที่หายหน้าไปแปดปี !!

ในคืนวันขึ้นหนึ่งค่ำเพียงคืนเดียวเท่านั้น
ที่วงโยวกาคุดันจะจัดงานแสดงดนตรีฉลองคืนวงการ


1.ジャパニーズサーガ
Japanese Saga (แจแปนนีส ซาก้า)

เพลงใหม่เพลงแรกหลังจากที่ห่างหายไปนาน เป็นเพลงที่สมกับเป็น Game Music อย่างแรงครับ
Phrase ระดับนี้เข้าใจได้ง่าย แถมยังมีท่วงทำนองไพเราะอีกด้วย
ทำให้ตอนนี้รู้สึกกังวลน้อยลงอย่างเห็นได้ชัดครับ
แต่ข้าพเจ้าชอบเพลงแนวประมาณนี้อย่างมาก จึงรู้สึกเปล่าเปลี่ยวขึ้นมาเล็กน้อย
ชีวิตคนมันต้อง Saga (ผจญภัย) ยิ่งกว่านี้สิ !!


2.阿礼の子供
อาเระโนะโคโดโมะ (เด็กของอาเระ)

เล่นลูกพลิกแพลงนิดหน่อย, เป็นเพลงที่ให้อิมเมจของเด็กลึกลับที่มีความภาคภูมิในตัวเอง
พอคิดว่าจะมีบรรยากาศลึกลับลอยออกมา กลับเล่นลูกพลิกแพลงกลายเป็นเพลงสดใสด้วยท่อนฮุคซะงั้น
เมื่อได้ฟังแล้วจินตนาการถึงเกม RPG Dungeon ก็ยิ่งคิดถึงเป็นเท่าตัว, จริงๆนะ


3.夜の鳩山を飛ぶ‐Power Mix
โยรุโนะฮาโตะยามะโอะโทบุ-Power Mix (โบยบินเหนือฮาโตยามะยามค่ำคืน-พาวเวอร์มิกซ์)

เมื่อก่อนเป็นเพลงที่สร้างด้วยอารมณ์ในขณะนั้น แต่มีความเป็นไปได้สูงที่จะไม่สามารถใส่ลงไปในอัลบั้มได้
เป็นเพลงที่น่าสงสาร และน่าเสียดาย จึงนำกลับมาแก้ไขแล้วบรรเลงใหม่อีกครั้ง
แต่เดิมมันเป็นแค่เพลงที่เล่นซ้ำไปซ้ำมา
จึงใส่เมโลดี้ที่ยิ่งฟังยิ่งได้รสชาติมากขึ้นเรื่อยๆลงไป
เป็นเมโลดี้ที่ค่อนข้างติดเป็นนิสัยไปแล้ว แต่มันก็ช่วยให้รู้สึกดีขึ้นเรื่อยๆ... ...รึเปล่านะ ?




โยวกาคุดัน ผู้มี Fantastic Modulation อยู่ในดวงใจเสมอ


เป็นใบปลิวแจ้งเรื่องการจัดงานแสดงดนตรีฉลองคืนวงการของวงโยวกาคุดัน ซึ่งเป็นวงดนตรีที่ชื่นชอบการสังเคราะห์เสียงแบบ FM เป็นอย่างมาก
เพลงของวงโยวกาคุดันเนี่ยสุดยอดเรื่องการให้เสียงแห่งอนาคตที่ไม่มีอยู่ในเกนโซวเคียวจริงๆค่ะ
แต่พอได้อ่านคอมเมนท์แล้วก็คิดว่า วงโยวกาคุดันนี่เป็นวงดนตรีของมนุษย์จากโลกภายนอกรึเปล่านะ ?
ทว่า, บรรยากาศที่ดูเหมือนเป็นปริศนานั้นก็ผสมปนเปกันไป แล้วก็จะหมกมุ่นอยู่กับมันโดยสิ้นเชิง



Tips :
- ชื่อวง โยวกาคุดัน ล้อเลียนชื่อเซอร์เคิล (อลิส)เกนกาคุดัน ของท่าน ZUN เองนั่นแล ต่างกันแค่อักษรตัวแรกตัวเดียว (幺 โยว / 幻 เกน)
- ลูกพลิกแพลง หมายถึง ลูกเบสบอลที่เปลี่ยนแปลงความเร็วหรือทิศทางหลังจากขว้างออกไปแล้ว
- ฮาโตยามะ นัยถึง หมู่บ้านฮาโตยามะ ซึ่งเป็นที่ตั้งของมหาวิทยาลัยที่ท่าน ZUN ร่ำเรียนมา
และได้วางขายเกมโทโฮภาคแรกในงานเทศกาลมหาวิทยาลัยที่ชื่อฮาโตยามะไซ (งานพิราบภูเขา) นี้นั่นเอง
- แต่เดิมเพลงนี้ชื่อ โบยบินเหนือฮาโตยามะยามค่ำคืน เฉยๆ โดยเป็นเพลงที่ทำลงในโทโฮภาค 5 เมื่อแปดปีก่อน
- เล่นคำจาก Frequency Modulation กลายเป็น Fantastic Modulation



.........................................................................................................................................................................................








.........................................................................................................................................................................................

เอกสารอ้างอิง

.........................................................................................................................................................................................

บรรณานุกรม

  『ลิขิตพรรณนาเกนโซวเคียว』 ที่ทำการศาลเจ้าฮาคุเรย์
  『บันทึกข้อมูลจริง แม่น้ำซันสึ』 กองบรรณาธิการสำนักงานผิดชอบชั่วดี
  『แผนภูมินรกสวรรค์』 กองบรรณาธิการสำนักงานผิดชอบชั่วดี
  『สมุดโน้ตแห่งความตาย』 กองบรรณาธิการสำนักงานผิดชอบชั่วดี
  『เข้าใจวัฒนธรรมแห่งภูเขาและน้ำได้ในอึดใจเดียว』 บริษัทโอโอเทนกุ
  『รายการสินค้าร้านโควรินโดว』 โมริจิกะ รินโนะสุเกะ
  『นิทานตุ๊กตาที่มีเรื่องเล่าขานติดตัว』 อลิส มาร์กาทรอยด์
  『สนธิสัญญาผีดูดเลือด』 ยาคุโมะ ยูคาริ
  『ความจริงแล้วเบื้องหลังของดวงจันทร์นั้นใกล้นิดเดียว』 ยาคุโมะ ยูคาริ
  『ฮิกันแห่งคอมพิวเตอร์』 ยาคุโมะ ยูคาริ
  『สเปลการ์ดแห่งการประลอง』 กลุ่มสร้างสรรค์เกนโซวเคียวใหม่



Tips :
- ลิขิตพรรณนาเกนโซวเคียว ปรากฏอยู่ใน Back Story ของภาค 7
- สมุดโน้ตแห่งความตาย ล้อเลียนชื่อเรื่อง Death Note
- คาดกันว่า ความจริงแล้วเบื้องหลังของดวงจันทร์นั้นใกล้นิดเดียว นั้นล้อเลียนหนังสือเรื่อง ความจริงแล้วเทพนิยายกริมนั้นน่ากลัว



.........................................................................................................................................................................................

เกนโซวเคียวเอนกิ

ตีพิมพ์ ปีฤดูกาลที่ 121

      ผู้เขียน      ฮิเอดะ โนะ  อาคิว
                                     อายะ
                                     อาชิจิ
                                     อามุ
                                     อาโกะ
                                     อาโยะ
                                     อามิ
                                     อานิ
                                     อาอิจิ

      ตรวจทาน ฮิเอดะ โนะ   อาเระ
                                   โยวไคอื่นๆจำนวนมาก


ไม่อนุญาตให้ลอกเลียนแบบหรือทำซ้ำโดยมิได้รับอนุญาต



Tips :
- เนื่องจากท่าน ZUN มิได้กำกับวิธีอ่านชื่อของรุ่นอื่นนอกจากอาคิวและอาอิจิไว้ จึงประมวลเอาชื่อที่น่าจะเป็นไปได้ที่สุดมาใส่ไว้ก่อน
หากมีการเฉลยวิธีอ่านชื่อในภายภาคหน้า ก็จะมาแก้ไขตรงจุดนี้อีกทีหนึ่ง
- ชื่อของบุตรแห่งมิอาเระทุกรุ่น จะมีคำว่า อา นำหน้าเสมอ แล้วตามด้วยคำที่พ้องเสียงกับตัวเลข ไล่ตั้งแต่หนึ่งถึงเก้า (อิจิ นิ มิ โยะ โกะ มุ.....คิว)
- ส่วน อาเระ ซึ่งเป็นบรรพบุรุษนั้น คำว่า เระ ออกเสียงยาวให้เพี้ยนเป็น เรย์ ได้ ซึ่งเรย์ที่ว่านี้แปลว่า 0 หรือก็คือ รุ่นที่ศูนย์ นั่นเอง
- อนึ่ง... ฮิเอดะ โนะ อาเระ นั้นเป็นบุคคลที่มีตัวตนอยู่จริงในประวัติศาสตร์ และมีส่วนสำคัญในการช่วยให้หนังสือตำนานญี่ปุ่น โคจิคิ เสร็จสมบูรณ์
ขึ้นชื่อลือชาเรื่องความสามารถในการจดจำทุกสิ่ง แม้ได้ยินหรือได้เห็นเพียงครั้งเดียว จึงได้รับมอบหมายงานนี้จากองค์จักพรรดิโดยตรงเมื่ออายุ 28



.........................................................................................................................................................................................

กลับไปที่สารบัญของหนังสือเล่มนี้